和托爾一同趕來的晨曦軍團士兵第一時間也將情報匯報給了約克,約克大致了解情況后便來到了阿爾托莉雅的住所。
“你的意思是,有超過一百個你所說的守秘者打算趁著這次典禮發難?”
只是托爾的擔憂,約克卻有些不以為意:“托爾閣下,我想你可能有些杞人憂天了。
占領的這幾個月里,我們已經把這座城市里里外外都搜查過了一遍。這一百個守秘者根本不可能藏在城里。”
“普通的搜查未必能把他們找出來。”
托爾試圖說服道:“約克殿下,這群守秘者并沒有那么容易對付。
保險起見,我希望您能夠再對城內仔細搜查一番。”
“這是不可能的事。”
約克卻是絲毫不退讓道:“現在距離慶典只有不到一天,時間已經來不及了。”
“哥,我們可以適當推遲慶典。”
阿爾托莉雅建議道,只是還沒說完約克便態度堅決地打斷道:“這不現實,阿爾托莉雅。我不可能因為一個可能被夸大的隱患推遲我和艾蕾的訂婚儀式。
也許每天都有刺客想要我們的腦袋,但如果我們因此就將正常的事推遲。
那樣豈不是得不償失?況且我們不是有對付他們的辦法么?”
說著約克從口袋里掏出一個瓶子晃了晃。
托爾還想說什么終究是沒再開口,因為他知道自己眼下說再多,都難以說服現在的約克。
比起來歷不明的托爾,顯然約克對自己這幾萬晨曦軍團士兵要更加信賴。
連續的勝利讓這位帝國皇子對于自己以及麾下的晨曦軍團無比自信,而自信往往距離剛愎自用只有一步之遙。
“托爾閣下既然來了,不如就一起參加明天的慶典吧。”
約克磚頭看向阿爾托莉雅道:“明天就是慶典了,阿爾托莉雅,不許胡鬧。”
說完便轉頭離開了,阿爾托莉雅還想追上去勸說卻是被托爾拉住了:
“先別去,阿爾托莉雅。現在說再多只能起到反效果。”
“那我們怎么辦?”
阿爾托莉雅一臉擔憂道,托爾有些無奈地嘆了口氣道:“看看能不能找到一些能說服你哥哥的證據吧。”
“只能這樣了。”
阿爾托莉雅一臉擔憂,托爾喝了口水四下看了看找了個靠背椅坐了下來對阿爾托莉雅道:“我休息一下,兩小時后叫我。”
連續幾天不眠不休,哪怕是托爾都有些吃不消。將大腦暫時放空,托爾半躺在靠背椅上很快便陷入沉睡狀態。
……
約克大步流星地回到了自己的城堡,這座城堡原本是鋼鐵公爵的城堡,杰克投降后將這座城堡送給了約克,自己則搬到了史塔克家族在城內的另一處莊園。
“殿下,艾蕾小姐來了。”
一進城堡便有侍衛向約克匯報道,聞言約克的臉上表情變得柔和不少。
雖然認識的時間不長,但毫無疑問的是艾蕾在各方面都符合約克對皇后的期許,美麗端莊大方并且相當尊重且崇拜他。很難想象這樣一位貴族名媛為何之前始終默默無聞。
……
鐵爐堡,鑿子街。
乍一看名字,也許許多第一次來鐵爐堡的人會想當然的認為這是一條鐵匠鋪,木工作坊匯集的街道。然而并非如此,事實是這里是鐵爐堡出了名的窯子。
今天鑿子街又迎來了兩個無知的外鄉人。
鑿子街對面的酒館門口,兩個青年看著街對面的鶯鶯燕燕有些傻眼,引得周圍一些久經沙場的老將捂嘴偷笑。