“我知道,”巴格曼尷尬地說,但他很快找到了一個理由,“我也在忙,你知道的,美國那邊溝通得并不順暢,他們想改變規矩,但我是誰,肯定不會妥協——”
克勞奇揚起了眉毛,“我們保證對外宣布前,不透露任何細節。”
“哦,細節!”巴格曼揮了揮手,滿不在乎地說:“可是活動就發生在霍格沃茨,我們假期里還要和他們談——細節,你看,我打賭海普肯定知道點什么。”
他轉過頭看向菲利克斯,充滿期待地說:“你一定知道,一些事情根本繞不開,鄧布利多開了好幾次會了,否決了一些有趣的提議。”
“你們是在說三強爭霸賽?”
“三強?現在是四強了,可能還不止呢,”巴格曼說,“老福吉想拉更多人進來,非洲那邊的瓦加度,要我說,我覺得他的腦子壞掉了。”
“巴格曼!”克勞奇先生嚴厲地說,“我們應該換一個話題。”
“哦,呃,好吧。”巴格曼有些不知所措,畏縮地縮著肩膀,“聽你的,那我們說說今天的主角吧,我的好朋友——菲利克斯·海普。”
他兩眼放光地說:“最年輕的圣芒戈醫療徽章獲得者,那可不容易,我印象中都是一些老頭兒,我是說,年長的治療師。”
“……還有梅林勛章,我不知道是不是最年輕的一個。”他看向巴蒂·克勞奇。
“我印象中是小矮星·彼得,他去世時才21歲。”克勞奇慢慢地說,很明顯,他并不想討論這個話題。
“令人敬佩,他是一個英雄。”巴格曼恭維地說,語氣并不是那么尊敬。“不過海普先生也不差,今年才——”他看了一眼菲利克斯,菲利克斯簡短地說:“23歲。”
“沒錯,23歲,而且還是憑借真本事,記憶損傷,我對這一塊不太熟,應該是治療記憶方面的短處?我覺得伯莎·喬金斯就需要看看,她做出的事情簡直讓人頭疼,竟然找不到場地,在附近逛了一周。”
巴蒂·克勞奇沒有說話,一直板著臉。
“你覺得怎么樣,巴蒂?她今天應該在部里,最好讓她來一趟……”
“她不在。”克勞奇生硬地說。
“什么?”
“她不在,我批準了她的假期,讓她去度假了。”
“呃,可是她是我的人,巴蒂……”
巴蒂·克勞奇先生突然發了脾氣:“那你倒是負起責任來,把你用來和粉絲見面的時間用在維護場地上,而不是把所有事情都交給我。”
巴格曼的氣勢立刻弱了下來,就像是一只被戳破的氣球,“我不是這個意思,好吧,你是對的,讓她散散心也好,多她一個人不多……”
克勞奇匆匆離開了,巴格曼有些不安,不自然地聊了幾句,也告辭離開了,“我最好和美國人再談談,其實他們的想法也不是……不是那么離譜。”
越來越多的人涌進會客廳,菲利克斯不得不挨個打著招呼,說一些沒有營養的廢話,他花了好半天時間才打發掉康奈利·福吉,福吉不知道是不是吃錯了藥,一直熱心地給他介紹魔法部純血派系的高官,幸好,他看到了一些熟面孔。
“菲利烏斯,米勒娃,西弗勒斯,還有達摩克利斯,你們湊到一起了?”
“你今天會很忙,”達摩克利斯·貝爾比善解人意地說:“我們就自己打發時間,久別重逢,有很多話可說。”