最重要的是,更深入了解女性的信息。
性別注定了絕大多數男性并不能站在女性的角度思考問題,難以共情女性在當下社會經受的磨難。
維拉克知道自己絞盡腦汁思考十年,也不如皮雅芙原封不動地花些時間把親身或目睹的經歷講出來,他所能做的,就是保持謙卑,在自己無法全面了解的時候認真傾聽。
皮雅芙起身又拿來了兩本她寫的小說。
皮雅芙多說了幾句自己的過往:“我是私生女,我的婚姻因為我丈夫的去世而匆匆結束,我經歷得足夠多,感觸也就足夠深。這兩本書都盡我所能,客觀、全面地抨擊了社會的陰暗面,揭露了女性的生存困難。我想,她們和宣言一樣,會讓更多女性用于站出來爭取權利,會讓更多男性學會去了解女性的世界。”
維拉克鄭重收下兩本書及宣言。
他只是因為好奇過來,然后幫了一點小忙罷了,沒想到自己居然能有這些意外的收獲。這些對他更深入理解平等,對他站在更高處審視世界都有著無與倫比的幫助。
“我會認真閱讀這些作品的。”維拉克向皮雅芙保證。
皮雅芙只是笑了笑,她覺得如果有些東西是強迫才能得來的,那也就沒什么意義了。
“我們也不多留了,還有事情要做,你好好休息吧。”莫萊斯將皮雅芙倒給他的水一飲而盡,打算離開。
“是,你好好休息。”維拉克抱著書起身也道。
“好,那我們晚飯見。”皮雅芙也沒有多留二人,畢竟她叫莫萊斯的目的就是幫忙維修一下門,并沒有在招待二人上有什么準備,她的房間里也實在沒什么好招待的東西。
維拉克抱著書同莫萊斯出了門,向樓梯口走去。
“我發現我有一點做的很不足。”維拉克抱著書向莫萊斯感嘆道。
“你還有不足的東西?說說看?”莫萊斯對維拉克的感慨很感興趣,因為聽這意思,顯然是通過剛剛和皮雅芙接觸后,維拉克才有的想法。
維拉克沉默了兩秒開口:“我了解了平等會里的很多東西,理論、局勢、各個部門……讓我去談平等會的事情,大大小小的我可以說幾天幾夜,但我疏忽了最重要的一點,我忘了去了解你們。”
“了解我們?”維拉克的感慨和莫萊斯猜測的不太一樣。
“對,我對你們一無所知,之前也根本不感興趣,認為不需要了解你們的過往、你們的任何細節,我們只需要在平等會里,共同為實現平等而奮斗就好了。”維拉克道,“我現在才知道你以前是個木匠,還是個很優秀的木匠,才知道皮雅芙的經歷,知道了她創作出了怎樣偉大的作品。”
“我是木匠這件事,能和皮雅芙創作婦女和女性公民權利宣言相提并論嗎?”莫萊斯笑道。
“我只是說這個意思,這對我了解你們,對我們能更高效共事有著難以用言語表達出來的巨大幫助。”維拉克道。
到了樓梯口,莫萊斯拍了拍維拉克的肩膀,臉上掛著贊賞的笑容:“好好干吧。”
“你不回自己房間休息一會兒?”維拉克問。
“不了,我就尋個空檔過來修個門,還有很多事要忙。”莫萊斯朝向上的樓梯輕輕推了一把維拉克,“你回去休息,接下來還有很多事情需要你幫忙。”
維拉克沒急著走動:“什么叫幫忙?這是我應該做的。有什么需要,隨時來找我。”