長久以來,澤拉圖跟泰倫帝國宮廷都保持著往來,克哈和艾爾就是澤拉圖最常去的兩個世界。這是一件非常奇怪的事情,因為澤拉圖經常失聯,就是他的黑暗圣堂武士同胞也經常找不到他。
“我知道澤拉圖很忙,忙著拯救世界,但除了澤拉圖自己,誰也不知道他到底在忙些什么。”奧古斯都搖了搖頭,說:
“他到底在澤魯斯發現了什么?”
“也許,澤拉圖真的得到了薩爾那加的啟示。他只是告誡本內特說,有關澤魯斯、原始異蟲和原始分裂池的謎團與湮滅的黑暗未來密切相關。”雷諾回答說。
“沒錯,他喜歡叫別人猜謎,再在別人抓耳撓腮苦思不得其解的時候公布答案。”奧古斯都攤了攤手,這時倒是來了食欲,抓起旁邊的烤鴿子就啃了起來。
說是鴿子,其實只是阿爾比恩的一種特有的禽類,種族酷似鴿子的小鳥就棲息與巖架之間的洞穴間,是一種靈巧而極具好奇心的物種。因為肉質鮮美,這種鳥類一個世紀以前就被培育成了優良的小型走地雞品種。
“澤拉圖就愛這樣捉弄人,我看他是自己也弄不太清楚那個薩爾那加的真正意圖。”雷諾的接受能力算是比較強的。
“可澤魯斯離我們太遠,在那里發動一場額外的戰爭可能會徹底拖垮帝國。”奧古斯都想了想,又說:“我看,現在只有一招,先把原始分裂池搬回來再說,順便再讓雅科和哈納克打包點原始異蟲酋長。”
“我看過了,那座分裂池可不小,不是那么容易抽干,況且你以為上面的異蟲會白白看著我們盜取它們的,額,嗯,圣池。”雷諾停頓了一下:
“而且我想不明白,大老遠的跑過去,難道只是為了撈個池子?”
“你不懂的事情太多了,吉米。”奧古斯都笑了笑:“這是個大工程,先把里面的水抽干,連池子里的泥掘地三尺也要挖回來。雅科的艦隊里有幾位卡萊相位技師——如果有星靈的折躍技術,那就事半功倍了。”
“不用擔心,德哈卡會幫我們的。”
“想不到我們竟然要去偷異蟲的東西。”雷諾聳了聳肩。但他覺得這個計劃倒不錯。
“該死的,吉米,你以為我是靠什么才建立起這個帝國?”奧古斯都把茶杯放在桌子上。
“民心至上,仁者無敵。”雷諾馬上就說出了標準答案:“決心,勇氣,信念。”
“靠的是集中資源打造一支戰無不勝的軍隊,用思想去武裝他們。為了維持軍隊,有時候我們不得不靠去偷、去騙、去搶。”奧古斯都是真餓了,連啃了兩根鴿子腿。
“目前最好的辦法就是把池子挪回來。”
莎拉·凱瑞甘并沒有經歷過被主宰改造為刀鋒女王,再被薩爾那加神器計劃的步驟,但換句話來說,她也完全沒有受到過埃蒙的影響的控制,不必通過神器洗去蟲群基因的那部分。