這首歌經過了一晚上的下載,不少人都注意到了歌曲單上寫著的作詞,作曲都是一個用漢語拼音寫著的名字:‘YangKun’
不少在韓國那邊的華人,在華人論壇里面討論著:“《名為你的詩》這首歌不會是‘楊昆’寫的吧?”
“不知道,但是楊昆在韓國登錄過音樂節目的,而且在他的個人頻道里,還上傳了他和李知恩一起演唱的歌曲。”
“肯定是呀,一看創作人的顯示就知道是漢語拼音呀。而且楊昆在華夏那邊已經上傳過多首自己創作的音樂了,前段時間非常火的歌曲《芒種》也是楊昆創作的。”
韓國的華人論壇上討論的東西,很快就穿回了華夏的圍脖。因為李知恩的《德魯納酒店》在華夏也引起了熱議,雖然電視劇只播出了一集,但是大家都看得津津有味的。
“《德魯納酒店》由泰妍演唱的片尾OST,由楊昆創作!”
“華夏音樂人的出海記?”
隨著圍脖這邊登上了熱搜,不少人都開始去翻看泰妍演唱的OST的資料結果一看,還真是寫的‘YangKun’的漢語拼音。
“昆哥這么牛皮的嗎?歌曲都寫到韓國去了?”
“昆哥一直都很牛皮,《芒種》不也是他寫的?《下山》不也是他寫的?”
“很喜歡楊昆的創作歌曲呀。我說呀,視頻別拍了,走歌謠界吧。我相信你的才華可以吊打現役的愛豆!”
“華語樂壇已經很少出現這樣兼顧創作實力的歌手了。好像從周董,JJ,力宏那一批的歌手后..現在所謂的創作,不是創作抄襲,就是音樂裁縫。”
“我記得曾經楊昆在直播時就說過,華夏的樂壇,不是沒有好歌,而是能創作出來好歌的人都去給電視劇創作了。因為電視劇給錢多,經紀公司給錢少。”
“瞎說什么大實話!”
“又想要好聽的歌,又不想多給錢,那怎么可能刺激創作者的熱情呢?”
第二天一早醒來后,楊昆坐在家里吃著早餐,原本是習慣性的打算看看小破站這邊的留言什么的,結果韓國手機上面有著不少那邊發來的恭喜信息。
林允兒昨天晚上就發來了恭喜的信息,只是楊昆已經休息了,今天早上才看到:“歌曲成績不錯喲,直接跟著電視劇的熱度,登上了下載榜的一位。”
朱敏希:“你創作的歌曲這么好聽的?要不給我寫一首歌好了?”
裴佑熙:“歌曲大發,我超喜歡的。”
楊昆登錄了韓國這邊的音樂排行,果然自己創作的歌曲在‘OST榜單’占據了一位。
為什么這么多人都知道是他創作的歌曲?其實昨天深夜時分,泰妍就在自己的ins上寫著:“歌曲不錯,感謝來自華夏的楊昆!”