克里斯一愣,“什么?”
夏亞的眼睛微微瞇了起來,“你父親的名譽,這么廉價嗎?”
克里斯反應了過來,整個人頓時僵立在原地,臉一陣青一陣白。
.....
他來到了飛艇的會客大廳,一如既往的延續了吊艙的裝修風格,甚至還有些奢華。
天花板拱頂的圖案讓夏亞想起了葡萄藤。
盡管座椅是硬的,但是座椅似乎一點重量也沒有,顯然,他們似乎也可以合成植物。
桌子邊圍坐著七個人:哈達莉、夏亞、哈洛克、還有兩個軍官。
“希望你不介意和咖啡。”哈洛克在飲料端上的時候看著夏亞說,“現在喝酒有點早,而且船上嚴禁抽煙。”
夏亞之前的行為顯然讓他獲得了利維坦號人的尊重。
“我不抽煙。”夏亞說,他看向哈達莉笑道,“更何況這里還有女士在場。”
“非常紳士,貝恩先生,那樣的偏僻的漁村能走出你這樣的人可真是少見。”哈洛克的眼中閃爍著微光。
“過獎了,我只是比一般人更加善于思考。”夏亞面色如常的說。
“咖啡最適合不過。”夏亞說,“對于我們所有人而言,這個夜晚都很漫長。”
哈洛克認可的點了點頭。
一個軍官將一副世界地圖在所有人的面前攤開,并且用筆畫出了利維坦號艦隊群所處的位置。
“根據我們剛剛的分析,剛剛我們遇見的戰斗機群,應該是敵人精銳中的飛鳥部隊。
敵人發現這支部隊失去聯系的時間不會太久,所以等待支援到來顯然不太現實。”
“看起來,就只能放棄一艘空艇了。”哈洛克面色凝重的說。
“就按照我之前說的那樣,拋棄貨物,讓一艘空艇的人上來,然后回圣庭整備。”哈達莉說。
“圣庭也沒有多少物資了,再想聚集起這一批貨物,就只能向下面的島嶼村莊收取了,那樣的話.....”
所有人都沉默了下來,似乎并不想討論這沉重的事情。
但也在這時,一直觀察著地圖的夏亞出聲了。
“利維坦號的引擎一定得是你們的技術嗎?真理教會的技術不行嗎?”
一個軍官思考了片刻,他是負責引擎的整修工,“真理教會的引擎效率要更高,但是要復雜的多,我們并不了解。
但如果有熟悉的技工輔助的話,也不是不可能,甚至或許可以讓利維坦號的速度再快些。”
“那就去抓一個真理教會的技工來。”夏亞說。
“說的到輕巧。”克里斯冷笑一聲道。
夏亞的雙腳正放在一個熱氣騰騰的水盆里,克里斯正蹲在地上,幫夏亞洗腳。
但即使如此,他也依舊是一臉的不屑。
“怎么抓?亦或者你去哪里弄一架真理教會的引擎來?”
哈達莉注視著面前的地圖,隨后,似乎是想到了什么,瞳孔微微收縮。
“輪鐵城?”
那是距離這里最近的真理家伙的隸屬島嶼。
“那里絕對有引擎跟技工。”夏亞咧嘴道。
“但一旦去了那里,就意味著,我們將進入敵人的腹地,危險,那將會是完全未知的風險。”哈洛克說。
“不,這或許是最好的計劃。”哈達莉低聲輕喃,“輪鐵城的貴族,巴倫克男爵與我們圣庭一直保持著某種交易。
如果我們能跟他取得聯系的話.....”
所有人都注視著地圖上的某個位置,沉默不語。