“不要擔心,像我們這種人,只要能賺到錢,就是給圣庭的人做事都沒問題。”
“如果不是我實在沒力氣,我都想過搞點武器干一筆大的了。”燒火的那個老人半開玩笑半認真的說道。
“好了。”福克斯擰上最后一個螺絲,擦了擦額頭上的汗水說。
“巴倫克說你可以幫我們把這引擎運到島邊,然后幫我們裝引擎。”哈達莉說。
“當然,那也是包含工資里面的。”福克斯笑道。
他走到了棚子對面臨時用木頭搭建起來的建議小倉庫旁,眼神有些感慨的低聲輕喃。
“是該讓你出來見見世面了,老朋友。”
說著,伸出手拉開了面前的倉庫的大門。
一道宏偉的身影,展露在所有人的面前。
那是一匹馬,一匹渾身是機械的馬,沒有偽裝,上面都是緩緩轉動的零件。
“這可是福克斯的寶貝,我讓他把這拿去買了換錢,他就是餓死都不肯。”燒火的老者咧著嘴笑道,露出一口大黃牙。
福克斯拉著那匹機械馬走了出來,齒輪轉動的聲音傳來。
除了有些許晦澀之外,馬匹的移動跟真的馬匹一樣。
“你懂什么,把馬賣了那都是快錢,用不了多久就花光了,開馬車才是能干一輩子的活。”
一邊說著,福克斯一邊將繩索綁在了那個推車上,形成了一個簡易的馬車,隨后,將一快布蓋在了哪兒跟引擎上,用繩索綁了起來。
福克斯略顯吃力的爬上推車,拉著韁繩,看向其余人。
“你們也坐上來吧,我的馬力氣大得很。”
推車很大,坐上他們幾個人是沒有問題的。
圣庭的一行人在互相對視了一眼以后就坐上了那輛馬車。
隨著齒輪轉動煤煙從那馬的身上冒出,帶動著這個馬車緩緩的前進。
他們繼續穿過貧民窟的街道,往西區走去。
路上,夏亞等人甚至在街道上看見了一具死在路上的尸體,無數的蒼蠅在尸體上飛來飛去,渾濁的眼睛注視著這條雜亂的街道,那是一具女人的尸體,不著片屢。
“習慣就好。”福克斯的聲音在一側傳來,“貧民窟的街頭見到尸體本身就是一件很平常的事情,過不久就會有執法隊的人過來處理了。”
“自殺,還是因為疾病?”艾米問道。
“都有,不過自殺的更多一點。”
福克斯說,“在遭逢不幸于困苦之際,任誰都很有可能精神失常,因而被送入瘋人院,甚至是太平間亦或者是絞刑臺。
遭逢不測時,盡管身為人夫人父的一家之主深愛著自己的妻兒,也想要工作,但就是無法養家,他很容易精神崩潰,心中的理性之光熄滅。
再加上營養不良與疾病導致身體欠佳,眼見妻兒受苦受難,內心掙扎下,就更容易精神失常了。
剛好還有一段路,要不要聽聽我說的一段故事。”
四周的人點了點頭。
“那是在一年前了,我以前的鄰居卡維拉,他是一個小型私人機械廠的組裝工,在別人眼里他是一個工作非常穩定,沒有喝酒習慣的人,所有的鄰居都認為他是一個溫柔深情的人夫人父。
他的妻子安娜,是一個善良且無憂無慮的女人,她堅持把孩子送到學校上學。
他們一家都很幸福,工作穩定,生活有節制,一切都很順利。
但是,不幸的事情還是發生了,他的老板在視察工作的時候,被掉落的零件砸死。