三支斯拉夫人一冒頭便只有被阿瓦爾人(占據烏克蘭草原,柔然人后裔)、馬扎爾人(亞速海北部)、佩徹涅格人(伏爾加河中游)抓俘虜作為奴隸的份兒,三部在此時稱呼他們為奴隸,于是在此時占據著后世德國、波蘭、匈牙利一帶的一個叫做日耳曼尼亞的王國便稱之為斯拉夫人,或者斯拉文人,意思是奴隸,自此,這些人終于有了名字。
當然了,后世的瓦良格人在維京人的帶領下越做越大,那是后話,不再贅述。
后世的索倫人的祖源有相當一部分來自大鮮卑山(大興安嶺),而大鮮卑山則是鮮卑人拓跋部的龍興之地,而都播人是拓跋部遷到圖瓦盆底的一支,都播人在突厥人、回鶻人、轄嘎斯人的壓迫下不斷向北遷徙,后來又回到林中,這才有了索倫人。
故此,稱呼都播人為索倫人的前身一點也不為過。
五十歲的騰吉斯這一兩年陡然蒼老起來,他能被布蘭斯如此欺負,除了他堅持薩滿教信仰,為突厥諸部不容外,還有一個重要原因。
他的幾個兒子都在與大食人的戰斗中戰死了,幾個孫子也夭折了,眼下他膝下只有兩個女兒,一個就是嫁給了君士坦丁五世的琪琪格,東正教名艾琳者也。
另一個二十歲了還沒嫁人,作為騰吉斯唯一在身邊的兒女,騰吉斯有著自己的私心,舍不得將其嫁出去。
當然了,這只是其中一個原因。
北魏時代,花木蘭鼎鼎有名,在此時的都播部,騰吉斯的二女兒,全名叫圖蘭朵布耶楚克的,也是一位文武雙全的女人!
圖蘭朵布耶楚克翻譯成漢文就是“溫潤如玉的可愛女孩”。
但騰吉斯的二女兒卻不像她的名字那樣溫潤如玉,而是如冰雪、刀劍般冷冽。
后世某戲劇家那有名的戲劇是否利用了此圖蘭朵的原型而將其按在蒙古公主身上不得而知,但無論如何,眼下的圖蘭朵就是戲劇中的那位公主一樣,冷冽、果決、勇敢,是騰吉斯行軍打仗的絕佳幫手。
原來,不是她不愿意嫁出去,而是沒人敢娶她,如同普契尼的戲劇圖蘭朵那位公主一樣。
“撲!”
騰吉斯的帳簾打開了,一張精妙絕倫帶著一絲寒色的俏臉出現了。
“阿爹,敵人出現了,我軍的目的也達到了,是時候出戰了!”
“哦?”
當騰吉斯盯著自己女兒看時,發現她頭上纏著頭發的鵝黃色絲巾上鑲嵌著那枚火紅的瑟瑟石驟然亮了許多!