“他回來了嗎?”維克托看著莎米拉,對方欲言又止。
維克托隨后進了家門,看見自己的父親坐在沙發上看著報紙,臉色不是很好。
“你似乎沒有把我的話當回事兒?”皮爾斯坐在那里,話語中充斥著埋怨與微怒,“我說過,你不應該和奇諾那個小混混走的太近,他是一個不學無術的懦夫,即便在下層階級,也是一個好吃懶做的懦夫。”
維克托知道,皮爾斯瞧不起奇諾,除了對方是工人階級的孩子外,還有一個原因就是他沒有出去工作。
但是,這些都不是維克托想要考慮的事情,他只是想要整理利用自己所能利用的一切罷了。
“好了……父親,莎米拉的晚餐已經準備好了……”維克托平復心情,對皮爾斯使用了心智轉換,弄得皮爾斯本來想要發火的心頓時就安靜了下去。
“下不為例……”皮爾斯說完,便準備吃飯。
其實他一直都在等維克托回家才開始上菜,今天的時間足夠,莎米拉會在確認主人用餐完畢后,才會自己弄點東西吃。
晚餐完畢后,皮爾斯繼續鉆進他的臥室開始“抓頭發”。維克托和妹妹愛麗絲在沙發上玩鬧了一會兒,突然發現莎米拉吃了塊面包就坐在銅爐旁,鼓搗起了某種手工活。
她削平了木條,然后把一些像是馬鬃一樣的毛須粘進了木條那細微的縫隙里。
做完這些后,莎米拉又從銅爐下鼓搗了些煤灰,用一個小瓶子收集了起來,然后往里面加了些鹽,混在一起。
維克托看見莎米拉進了盥洗室,把這兩樣東西擺放在了洗手池旁。
“你在做什么?”維克托抬頭看向莎米拉。
莎米拉渾身一震,估計是被維克托突然一句話給嚇到了。
“我……在做簡陋的牙刷與潔牙劑,清潔的物品都快要用完了,但是皮爾斯先生無法給我更多的錢去集市上購買,我這里剩余的錢得用來維持我們的食物采購,所以這些用品我就只能自己制作了。”
目前零售店和藥材房里出售的潔牙劑,大部分都是用滑石粉、墨魚骨粉和樟腦制作的,并不稀缺。但戴蒙家的經濟拮據,所以莎米拉只能退而求其次,以隨處可見的材料制作替代品。
真是一位手巧的女性,維克托在心里暗自想著。
隨后,他又看見莎米拉開始清潔整理廚房與盥洗室,還有廁所。似乎用上了一些石碳酸。那是一種殺菌劑,在藥店里以水劑和粉末的形勢出售。
維克托坐在沙發上,愛麗絲枕著他的大腿打瞌睡,莎米拉一個人累上累下的做家務。
“少爺,以后請用這個擦洗身子,可以有效除去身上的異味。”莎米拉打掃完畢后,給維克托遞過去一個瓶子,維克托打開一看,聞到一股氨水的味道。
“我可以使用肥皂嗎?”維克托皺了皺眉。
莎米拉聳了聳肩:“還是那個問題,家里的資金現在不能用在購買昂貴的清潔用品上,您得知道,4盎司一塊的肥皂我們都能買下一大塊牛排了,況且我們一周得用掉3-4塊肥皂條。”
維克托把瓶子放在桌上,莎米拉繼續去拿另外的東西,一邊還說道:“每次用布蘸一點擦洗就行。”
隨后,她把最后一個“自制”的清潔物品擺在了維克托面前:“這是用淀粉制作的“爽身粉”,比店鋪里買的要便宜。”
維克托目瞪口呆的望著莎米拉這堆自制生活用品,對方似乎能找到任何替代品制作出她想要的東西。