雖然是臨時想到的辦法,但確實奏了效。
一天后,皮爾斯突然發現神廟的人沒有來了。不管是棉紡廠還是香皂工坊,都沒有再受到宗教執法者的干擾。
就在他覺得詫異時,市長大人的邀請函卻通過郵遞員送到了他的手里。
“約翰·伯克利,這不是市長先生的名字嗎?”
皮爾斯當然知道目前任職密特拉市長的人是誰,他深吸一口氣,看了眼身旁的馬雷克。
“我曾計劃過,抽時間去拜訪一下那位,可最近神廟那邊的動作,讓我根本就睡不好覺。”他放下信紙,抬頭望向窗外。
辦公室外,是雇員們工作時搞出的陣陣響動,皮爾斯的耳畔被這些嘈雜的聲音干擾,顯得心神不寧。
馬雷克扮演了一把仆人,為眼前這位名義上的“雇主”泡好了咖啡。他安慰對方道:“市長的邀請,皮爾斯先生,您可不能拒絕。”
皮爾斯腦子出問題了,才會在現在的處境下拒絕。
他只是不明白,為什么市長會主動邀請自己。
“信紙上對您使用了敬語,稱您為‘我敬愛的作家,皮爾斯·戴蒙’先生……”馬雷克剛才也瞅了一眼信上的內容,“說不定,市長先生是您的忠實讀者。”
皮爾斯聽到這話,覺得有點道理,于是他將信紙收好,看了看時間,離晚宴還有兩個鐘頭。他馬上將棉紡廠的工作都交給了馬雷克打理,自己則穿上外套,帶上皮手套,出門乘坐馬車朝著白銀區而去。
之所以會這么早的出發,是因為他要去白銀區買一些禮物,給市長及他的夫人帶去。
而就在他走了沒多久,維克托就輕輕用手杖推開了辦公室的門,看到馬雷克在整理桌面上的文件。
“我父親走了?”維克托詢問馬雷克,后者將皮爾斯收到邀請函的事情告訴給了他。
維克托微微一笑,而后就將門給關上了。
昨天他就接收到了皮特傳達給他的信息,知曉了約翰市長是自己父親的“書粉”。并且,皮特還將戴蒙家受到的不公,有意無意的透露給了約翰市長。
這位市長大人本身就是站隊學院派的政要,與教會處于對立陣營。于是他很快就聯系上了密特拉警署,讓他們去神廟那里打探一下情況。
這次是市長親自督促,總警司不敢怠慢,用嚴厲的語氣將教會的這種亂來的行為叫停了。
雷·利奧塔因為沒有能抓到把柄,那些工人的《員工手冊》竟然全都被替換過了,證據的缺失讓他無法反駁總警司的質問,于是不得不暫時停止騷擾戴蒙家。
當格雷格得到這個消息時,惱火的怨念終于無法控制了。
“市長為什么會摻和進來?”他扔掉了報紙,不知道怨氣如何發泄,只能質問自己的財務管家。
他的這位雇員被老板給問懵了,完全不懂怎么回答這個問題。
格雷格反應了過來,知道這是在難為別人,于是把頭扭了回去,自言自語的說道:“白司祭剛被調走,雷就馬上行動了。在此之前,那個道爾頓根本就沒有踏出過神廟一步,一直被雷的耳目監視著。因此,戴蒙家不可能提前獲得消息,將他們的員工手冊給換掉……”