柴娥英笑了,“好好,洗腳腳。”
她換了個盆,脫了果果腳上的襪子,也用涼水抹了遍腳。
果果驚呼一聲,飛快往回縮腳。
那粉色小腳丫子一翹一翹的。
柴娥英忍不住咕咕咕地笑了起來。
李玉竹走來了,笑著問道,“大嫂?什么事這么高興?”發現景兒睡著了,李玉竹的聲音馬上小了,“景兒睡了啊?”
“玉竹來了?”柴娥英將布巾放回盆里,把果果放在床上躺好。
果果睜著黑葡萄的眼睛,笑嘻嘻喊著李玉竹,“姑。”
李玉竹沉著臉,“睡午覺吧,小姑一會兒再跟你玩。”
果果就閉上眼了,還打了個哈欠。
李興茂走進屋里來,朝她們擺擺手,“你們到外屋說話,我看著兩個孩子。”“
柴娥英看了眼兩個孩子,點了點頭,拉著李玉竹走到外屋去了。
李興茂接過柴娥英的扇子,坐在床邊給兩個孩子打扇子。
果果悄悄睜開眼,看一眼屋外,又飛快閉了眼。
她翻了個身,拿臉對著門口方向。
外屋中,李玉竹和柴娥英小聲說著印書的事。
“剛才大哥跟我說了,他說印書是好事,但擔心我們忙不過來,特別怕嫂嫂身體吃不消,必竟嫂嫂還帶著兩個孩子。”李玉竹笑道,“我早想到這一點了,不會叫嫂嫂太忙碌的。”
柴娥英說道,“我可以利用孩子們睡著的時間畫。”
李玉竹說道,“嫂嫂上回送與李立行的書,以圖畫為主,文字為輔,我計劃的畫冊,則以文字為主,圖畫為輔助。嫂嫂只需畫幾個主要圖畫,以后可以反復利用。”
柴娥英聽不懂,“反復使用?一模一樣的圖畫那還怎么看?”
李玉竹說道,“我的書是兒童故事書,故事是連載的,嫂嫂只需畫幾個主要角色的圖便好,畫了之后,我再找人刻成畫模,哪一頁出現了哪個角色,我便印上去,可以一勞永逸。”
柴娥英明白了,她笑著道,“我知道你說的是什么書了。”
她走進臥房來,從書架上找了本舊書遞與李玉竹看,“是這樣的吧?”
李玉竹接在手里翻看起來。
這是本寫鬼神的書,每個故事的前面,都畫著一副圖,圖中人物是故事的主人公。
書是給大人看的,所以圖畫抽象粗糙。
一個故事寫了五六頁紙,但圖只有一副。
這不算是圖畫書,這圖只能算插畫。
李玉竹說道,“差不多,不過,因為是兒童書,圖畫會多一些。也不畫大人們看的畫,還是畫嫂嫂平常畫的那些小獸圖。”
柴娥英笑道,“這好辦,你寫好了故事,我來畫。”
那可就復雜了啊。
李玉竹說道,“不,嫂嫂先畫,你畫什么圖,我照著編故事。”
柴娥英眨眨眼,“這……這好編嗎?”她小姑子還會編故事?
李玉竹笑道,“好編。”
柴娥英將信將疑,“那好吧,我先畫。”
跟柴娥英商議好如何編書,接著,李玉竹又說了印書的事。
她還想拿到縣城,找千文書社的人印。
柴娥英卻說道,“三妹,你不必拿到縣城去,我有認得的人,他家以前給人印過書。”
李玉竹驚訝了,“哦?那可太好了,大嫂,那人住啊兒?我去見見他,我得先問問價格。”
柴娥英笑道,“你和他不熟,還是我去找吧,他是柴家原先的一個仆人。”
原來如此,李玉竹點頭,“那就辛苦嫂嫂了。”
柴娥英笑著道,“咱們一家人不說兩家話。”
李玉竹和柴娥英說好了出書的事,又看了會兒兩孩子,就回去了。
柴娥英進屋看孩子,發現兩個孩子正睡得香。
她便和李興茂小聲說起了柴家老仆人的事,“他住在鄉里的集市上,我明天抽個空去見見他,他兒子以前給人印過書,聽說家里還有一些印書的家伙什,要是還能用得著,三妹就不必辛苦跑縣城了。”