(說下更新:新書發布到現在,差不多平均每天8000字更新,新書榜上應該沒有比這本更新更快的書了,編輯其實是讓我每天4000字的。接下來暫時保持每日2-3更的速度,我不在乎免費章節多少,只是希望別新書期還沒過,字數都到20萬字下榜了,多蹭一會兒是一會兒。新書期過了之后會加快速度,日萬不是夢,敬請期待。)
海外開戶不是一天兩天就能辦好的,這事急也沒用,只能按部就班慢慢來。
方杰中午只是把一些基本的資料提供給了中介公司,預付了一部分款項,剩下的就是等那邊的消息了,估計最快也要一個星期時間。
不過這事如果能辦下來,他算是有公司的人了,雖然只是個皮包公司,但好歹也稱得上是正兒八經的海外公司董事長。
他給中介方提供的公司注冊名是:港區沸騰網絡文化傳播技術有限公司。
關鍵詞:沸騰。
取自《詩經·小雅·十月之交》:「百川沸騰,山冢崒崩」以及《舊唐書.卷五九.任瓌傳》:「隋氏失馭,天下沸騰」
這是個很高調的關鍵詞,正常寓意自然指的是:沸揚、鼎沸、蒸騰、騰飛。
擴展意義則是熱血沸騰、人聲鼎沸、舉國沸騰、全民歡騰等等,代表溫度升到極致的一種熱鬧狀態。
同時,也源自于后世的一個梗——狒騰。
估計未來10年之內,都不會有人明白這個梗是啥意思。
大致解釋一下的話,就是一群狒狒們動不動就莫名其妙地“震驚!”、“驚呆!”、“雞凍!”、“歡慶!”,為了吸引眼球或是自欺欺人,把一件事形容得“世界震驚,全民嚇呆”,然后果然引起了更多傻屌猴子們的沸騰……
唔,算是對憤青境界的一種另類升華鄙視。
后世曾有一網紅畫家以“沸騰”一詞自黑,獲得了不錯的裝逼效果。
方杰以“沸騰”為關鍵詞命名公司,就有這兩方面考慮。
正面理解就是希望公司蒸蒸日上,成為華國之光,達到舉國沸騰的效果。
類比一下的話,如果說后世有一家網站以“起點”命名,低調地代表著希望和未來,那么“沸騰”,就是高調地代表著最終形態——沸揚四海,龍騰八荒!
至于反面的理解,那就是自黑自嘲,就看以后有沒有人能領悟其中的隱喻了。
以后事業規模擴大,成立名為“沸騰”的集團公司是必然的,這個早在發展綱要中就已經定下來了,如今只是順理成章地拿出來罷了。
相應的,其英文簡稱和英文名方杰也早就有了腹稿。
英文簡稱和名稱很有必要,這涉及到日后品牌推廣和網站域名等重要戰略布局。
所以下午放學回到網吧后,方杰一直忙著在搶注各種相關的和不相關的國際頂級域名!
頂級域名的數量,從某種意義上說其實是有限的,而且具有全球唯一性。
相比起投資比特幣,其實投資頂級域名的回報率更高,且幾乎沒有什么風險。
在2000年投資域名,跟撿錢差不多,相比之下,注冊五位數QQ號這種投資方式,只能算是小兒科。
此前方杰早就想干這事了,只不過因資金緊張暫時擱置,而且這事兒也不算太緊迫。
要知道98年年底,負責管理通用域名.CO的國際域名管理機構ICANN才正式成立,這會兒很多后世知名的網站域名都沒被搶注,所以不是很急。
如今既然要注冊公司,那域名搶注就必須提上日程。