燒麥是一種流傳極廣的面食小吃,許多菜系里都包含了燒麥,不同的菜系,燒麥的做法也有區別。
華國地大物博,氣候風俗各地不同,形成了不同的飲食習慣。
燒麥流傳到各地之后,也發生了不同的改變,更加適應當地人的口味。
但是不管什么地方的燒麥,其都是“以面作皮,以肉為餡,當頂做花蕊。”
據說燒麥一開始起源于包子,一開始叫做“稍麥”,后來到了明清時期便出現“燒賣”、“燒麥”的稱呼。
婁向鵬制作的面點,正是燒麥,且是屬于湘菜中的菊花燒麥。
因其頂部面皮散開,形如菊花,所以便有這個稱呼。
這道面點,是婁向鵬最拿手的面點了。
高典看向婁向鵬手里的盤子,那里盛放著幾個菊花燒麥,高典認識,他的書并不是白看的。
高典心里有些羨慕,他也想學這樣精致的面點,可惜他一個人很難學會。僅僅看書上或者網上的教程,能夠做出來就不錯了,可是味道就不會太好。
真傳一句話。有時候就是那么一句話,做出來的面點就有著天差地別。
兩人走到評審面前,很巧合的是,這次他們遇到的,還是郭玉祥。
看到高典走過來,郭玉祥也覺得很巧,第一輪比賽時,他就是給高典做的評審,這第二輪比賽,居然還是他。
對于高典,郭玉祥的印象深刻,這位小伙子做的白面饅頭,令他記憶猶新。畢竟在交流賽上做白面饅頭的,可不多見。并且這白面饅頭還挺好吃。
他有些期待今天高典給他帶來什么樣的面點,等他看清楚時,心里暗道:是包子啊。
婁向鵬看著郭玉祥,這位大佬他認識,可是人家可不認識他。
不過婁向鵬還是恭敬的說到:“郭老好。”
郭玉祥笑著應到:“你好。”
他果然沒有認出婁向鵬來,其實也正常,真要算關系,婁向鵬算是他徒孫輩的,那可太多了,他如何能夠認得過來?
高典也打了聲招呼,郭玉祥回應高典時,笑容格外的親切。
看著兩人的作品,一個燒麥,一個包子。
從外掛的精致程度來說,無疑于婁向鵬的菊花燒麥更加精致。可是兩者要論誰好看,高典的包子隱隱要勝出一籌。
當然,這是整體效果來說,外觀的復雜程度和精致程度,高典普通包子可比不上婁向鵬的菊花燒麥。
那為什么高典的更好看呢?
舉個例子,就好比一個規則的圓,比隨手亂畫的線條更具美感。
郭玉祥有些期待高典的包子是什么味道,所以他先品嘗了高典的包子。
用筷子夾起一個,咬了一口,里面的肉汁頓時流了出來,包子皮有一半已經被肉汁浸潤。
肉餡是豬肉的,香濃多汁,鮮美味厚。配合上松軟綿密的包子皮,每一口都是頂級的享受。
這包子的水平與饅頭不相上下。
這讓郭玉祥驚訝,要知道能夠做出一樣這種水平的面點,在青年面點師中,也算得上是厲害的。
能夠做出兩種這樣水平的面點,那就只有最頂尖的那一撮青年面點師才能做得到。
高典能夠做出包子和饅頭這兩種面點,就屬于那一小撮人中的一位。