衛燃趕緊回應了一聲,同時從藏
身的松樹后面出來,彎腰撿起了剛剛被他丟到一邊的火箭筒,萬幸,這火箭筒并沒有出現什么損傷。
你哪來的靴子蒂莫夫隊長被嚇了一跳,他手里的3沖鋒槍,都險些抬起來。
剛剛在那里撿到的衛燃指著身后信口胡謅道,總比我們的靴子要暖和一些。
看起來就很暖和巴克格外羨慕的說道。
亨特,亨特還活著嗎蒂莫夫隊長點出了最后一個名字。還活著
懷里抱著的士兵趕緊回應道,蒂莫夫隊長,只有我們五個了,我們要撤回去嗎
繼續往前
蒂莫夫隊長說話間,已經和巴克配合著,從陣亡的士兵脖領處扯出狗牌,并將其中一個拽下來,塞進了陣亡士兵的嘴巴里。
這就是在送死亨特嘴里不滿的嘟囔著,但還是抱著他的武器從藏身點走了出來。
環顧四周,衛燃發現,這支12人的隊伍,在剛剛那一輪炮擊里,直接被擊斃的就有7個,剩下的這個五個人里,還有一個被彈片擊中了屁股,他雖然能活著,但顯然是沒有辦法參與行動了。但這里,距離他們剛剛離開的營地,卻連兩百米都沒有。
恰在此時,在炮擊之前被被呼叫的醫療兵總算姍姍來遲。只不過,這位醫療兵也掛了彩,他的一條肩膀都已經被滲出的血液染成,暗紅色,一邊往這邊跑的同時,還給他自己的傷口周圍扎了一支嗎啡。
我幫你吧
衛燃不由分說的將手里拿著的火箭筒遞給了巴克,蹲在傷員旁邊幫忙扯開了傷口周圍的衣服,同時走在了傷員的腿上幫忙壓著不讓他亂動。
奧蘭多這名醫療兵說話間已經取下了一支醫療包打開。維克多
衛燃回應的同時,搶先一步從對方的醫療包里拿出一支嗎啡扎在了傷口周圍,隨后拍開對方的手,拿起了一把止血鉗,直接將仍舊卡在傷口里的彈片給揪了出來隨手一丟。
再次拍開對方的手,衛燃拿起縫合工具便開始了及其粗暴的縫合工作。
你會縫合連續被拍開手掌兩次的奧蘭多詫異的問道。我是個裁縫
衛燃開著玩笑回應了一句,剪斷縫合線之后,順勢問道,要不要幫你修理一下肩膀
交給你了
奧蘭多對衛燃倒是格外的信任,從醫療包里抓起一袋磺胺粉撕開,以同樣粗暴的方式灑在了傷員被縫合好的傷口上。而與此同時,衛燃也已經開始幫對方肩膀上的傷口清創了。
他們倆人在忙活的同時,蒂莫夫和巴克卻已經各自撿起了一支加蘭德步槍,躲在松樹的后面警惕的觀察著周圍,而那位名叫亨特的士兵,也已經躲在了一顆松樹的后面,架起了那支并不算合格的機槍。
擔架
奧蘭多扯著嗓子朝身后的方向喊了一嗓子,同時和衛燃離開了完成包扎的傷員。
你的手藝不賴
奧蘭多看了眼自己的傷口,伸手將腰間另一個醫療包取下來遞給衛燃,留著用吧。
謝謝衛燃嘴上客氣,手上卻一直幫著對方包扎了被彈片削了一小塊肉的傷口,這才接過了醫療包。
以前怎么沒發現你還有這個手藝
蒂莫夫隊長直到擔架抬走了那名受傷的士兵,這才朝著衛燃問道。
我家以前開診所的衛燃一邊將醫療包固定在腰間,一邊渾不在意的找了個借口。
我其實也會一點巴克咧咧嘴,開著玩笑說道,我是蒙大拿人,我家的牛和馬都是我親手閹割的,不瞞你們說,那些東西可真大