見衛燃出來,他立刻大喊道,「維克多快把他拽
上去另外,康納的尸體也在這里他們撿到康納了」
「那個人的身上有武器」
衛燃大喊道,「是他的妻子說的,那個受傷的人從康納的尸體身上找到的武器」
「稍等」
菲爾聞言立刻在斯皮爾身上一番摸索,隨后從他的呼吸器和橡膠潛水服腹部之間的夾層里,找到了一支恩菲爾德轉輪手槍,看都不看的丟進了海里。
在衛燃與菲爾的合力協作之下,昏迷中的斯皮爾最先被拽上了甲板。
依舊先抽出對方手臂上的潛水刀挑開手腳處的防水綁帶,緊接著,當衛燃拉開斯皮爾的潛水服背部拉鏈時便不由的一樂。
這貨手臂上的傷口只經過了極為業余的草草包扎,此時整個腋下部分的保暖襯衣都被血染紅了,他的臉色也格外的蒼白。
甚至,如果不是因為他受傷的這條胳膊外面的潛水服防水綁帶綁的足夠緊,恐怕他的血都已經流干了。
尤其當他割斷綁帶脫掉潛水服之后,他那傷口在片刻的停頓之后,便又開始往外涌出暗紅色的鮮血了。
傷到靜脈了呀
衛燃不緊不慢的嘀咕了一句,撿起一根被血染透的紗布,慢悠悠的幫對方進行了捆扎止血,隨后又格外仔細的在對方的全身上下檢查了一番,直到確定他的身上沒有任何的潛在隱患,這才略顯粗暴的用繩子將其送進了浮標內部。
他這么一番耽擱,菲爾已經扛著康納的尸體爬上了浮標。這具尸體大體到還算完整,身上的飛行服和殘破的降落傘也都在,但他的雙腿卻明顯已經骨折了。
「把他也留在甲板上吧」
衛燃沒有急著下去救助斯皮爾,反而幫菲爾先將康納的尸體給拽上了甲板。
他當然不急,別說急,他剛剛沒有給斯皮爾這個生孩子沒兒的缺德貨補一刀,都已經算他尊重歷史了。
「那個人怎么樣了」菲爾一邊幫著固定康納的尸體一邊問道。
「目前還活著」
衛燃說完,卻發現菲爾又攀著梯子離開了甲板,并在不久之后,拎上來一個衛燃見過的帆布包。
這個鼓鼓囊囊的帆布包,不就是當初斯皮爾藏在菲利普大堡的碼頭棧橋下的嗎它怎么還是鼓鼓囊囊的
就在衛燃疑惑的功夫,菲爾已經打開了背包的拉鏈,隨后兩人便發現,這里面除了幾個德軍的肉罐頭和幾個英軍水壺,以及用套套包裹的盒裝巧克力之外,還有一卷卷用安全套包裹的衣服,以及兩套同樣用安全套進行了防水處理的英軍飯盒。
「公平起見,等下和尤里安先生一起檢查吧」
菲爾趕在衛燃伸手之前,坦誠的建議道,「保證公平,是我們暫時能和平相處的最基礎條件。」
「你說的對,我完全贊同。」
衛燃痛快的點點頭,在用腰帶將康納的尸體仔細的固定在欄桿上之后說道,「好了,該下去看看另一個人了」。
「這座浮標怎么這么熱鬧」菲爾古怪的嘀咕了一句。
「這是一座海上旅館」衛燃用開玩笑的語氣說道,「旅館嘛,當然經常有旅客出入了。」
「我挑不出不對的地方」