鈴木貫太郎的府邸中,與宴會廳一墻之隔的走廊無比安靜,厚重的門板將所有嘈雜和音樂聲擋在了門外。
充滿西方風格的墻壁上,每隔幾米一盞的壁燈發出淡淡的光線,明暗交錯間將暗紅色的地毯映照的分外詭異。
這時,走廊盡頭的“t”字形路口經過了兩個警衛,其中一人站在原地抬起手電筒照了照,確定沒有異常后繼續向前巡邏。
過了十多秒鐘,走廊天花板的橫梁處跳下一人,此人落地后順勢向前翻滾了兩圈,卸去了從高處下落帶來的沖擊力。
厚實的地毯吸收了對方發出的動靜,暗淡的燈光下,人影緩緩抬起頭露出了面部,正是剛剛宴會廳內的佐爾格。
誰也想不到,一個德國法蘭克福報的記者,竟然擁有如此高超的身手,與參謀本部二部的精銳特工相比也毫不遜色。
更沒人知道,遠在幾千公里外的民國山城,一份關于佐爾格的情報正靜靜躺在羅家灣29號軍統總部副局長辦公室的保險箱內。
理查佐爾格。
18┴95年出生在沙俄的外高加索的巴庫,父親是德國人,母親是俄國人,18┴98年,全家返回柏林。
1914年,歐戰爆發不久,19歲的佐爾格志愿入伍,加入德軍炮兵部隊,兩年后在西線作戰時身負重傷。
戰爭結束后的幾年,佐爾格行蹤不定,曾在法蘭克福定居過一段時間,在那里認識了不少工商業人士,也建立了不少有用的人脈。
隨后,他便徹底在德國境內消失,不過1928年他突然出版了一本名為新德意志帝┴國主義的右┴派書籍,在西方世界引起了小范圍的轟動。
1929年,佐爾格加入了某胡子的組織并取得了德國護┴照,還獲得了德意志糧食報特派記者頭銜以及一家社會學雜志的供稿合同。
在此之后,佐爾格來到民國,先后到過滬上、東北,在這兩個地方停留了相當長一段時間,深入了解了民國的情況。
1933年,他在華盛頓拜見日本駐美國大使,從對方手中獲得了覲見日本外務省情報司司長的介紹信,準備進入日本。
也就是那年,佐爾格抵達橫濱開始了記者生涯,他經常發表跟地┴下黨有關的文章,逐漸成為了小有名氣的地┴下黨問題專家。
而隨著日德關系越來越近,出于拉攏的原因,不少日本上層人物與其成為了朋友,使得他能夠接觸日本軍政方面的重要情報。
這是佐爾格明面上的經歷,軍統保險柜里的資料也到此為止,看上去就是個在日本有些許人脈的記者和作家。
但實際上,佐爾格在二十年代末就已經是負責軍事情報的紅俄總┴參第四局成員,直接接受第四局局長,紅俄傳奇情報專家別爾津的指揮。
他的具體任務是在日本組建情報網,自從20年代日本干涉紅俄隔命、容留白俄余孽起,紅俄便把日本當作是東方最危險的敵人。
加上兩國的歷史恩怨,摸清日本決策層的動向,就成了紅俄情報機關的重要任務,知己知彼百戰百勝的道理,不只是民國人知道。
入職前,佐爾格接受了為期數年的秘密滲透、無線電偵收、密碼破譯、行動技術等方面訓練,成為了一個合格的情報人員。