“是。”n
斯露德表現出了順從。n
“哼。”n
站在她不遠處的齊格魯德卻冷哼了一聲。n
“區區人偶,倒是挺能說的。”n
斯露德無視了齊格魯德的敵意,抬起了頭,看向了以母親自居的北歐之主斯卡哈·斯卡蒂。n
“請輸入吧,無論是什么命令,我們都會服從的,你是我們的主人。”n
斯卡哈·斯卡蒂微微側過了腦袋。n
“無論經過了多少歲月,你們都還是不愿意以女兒的身份侍奉我呢。”n
“真是......值得欽佩啊。”n
“算了。”n
女神沒有再繼續在這件事上糾結。n
“率領著我的女兒們的瓦爾基里啊,你們對發生在第23村落的事情有什么看法嗎?”n
“我接納了你們的順從,但你們不是沒有自我,不會思考的提線木偶。”n
“我明白的,斯露德。”n
說著,女神瞥了一眼齊格魯德,其一絲不言而喻。n
齊格魯德評價女武神為人偶,但以母親自己的她卻認同女武神的自我。n
孩子們的矛盾不好處理啊......而身為母親的偏愛,卻也是不可避免的。n
“我們只會執行,并不會對事情進行具體的判斷。”n
斯露德似乎仍然有所堅持的樣子。n
——即便被認為是人偶也要有的堅持。n
“無妨,說說吧。”n
女王卻繼續說道。n
“那么——”n
斯露德抿了抿嘴,還是說了。n
“如果您準許她們活下去,我們會招辦的。”n
“她們沒有一定要死去的理由。”n
“至于量產品,雖然被擊敗了,但她們并沒有靈活判斷情況的性能,根據我閱覽記憶之后,進行的粗淺判斷來看——”n
“【我們】,并沒有必要出動。”n
我們,指的就是全部的三騎真正的女武神。n
斯露德,希露德,奧特琳德。n
“如果您認為她們需要去死,可以讓巨人們去處理,或者說......讓啟動了殲滅程序的量產個體去處理。”n
“嗯......這就是你們的意見嗎?”n
女王歪著腦袋,看著斯露德。n
女武神們確實擁有著自我的個性,但思考是統一的。n
“不過是人類,不過是半英靈,不過是泛人類史的存在。”n
“我們的槍,并非是用來指向那樣的家伙的。”n
奧菲利亞沒有說話,只是微不可察的搖了搖頭。n
齊格魯德則是更為直接的表達了自己的不屑。n
“真是囂張的人偶啊。”n
他對女武神們似乎擁有著格外強的敵意的樣子。n
“奧菲利亞,如果你準許的話,我現在就想破壞掉那邊的東西。”n
“不準胡說。”n
奧菲利亞瞪了齊格魯德一眼。n
“在女王陛下的面前,不可放肆。”n
“我還挺喜歡你的騎士說話的口吻的,不過殺害我的女兒們什么的,我絕不允許。”n
“你們看,她還是很可愛的不是嗎。”n
以人類的審美來說確實很可愛......n
“......哼。”n