詳盡到可被冠以“長篇大論”之名的回復直接出現在帖子的二樓。
估計連發帖人自己都沒能想到會釣上來這么一條大魚。
其他一不小心路過的人,更是被這么有料的干貨驚住了。
“哇塞!超級詳細啊!”
“說實話我看文檔的時候根本沒注意到這些……”
“基金會的設定這么6的嗎?應該還有其它設定體系吧?”
“模因原來是這個意思……是文化信息的傳播概念吧?我或許應該去讀讀那本《自私的基因》。”
“我去找過了,網絡上的翻譯版本看起來不太舒服,但好像沒有實體書……”
“嘿!我們這里有書賣!”
“它本來就是英文書,在英國都沒有才奇怪了。”
“要不要我幫你們海購幾本?自己準備書錢和郵費就好。”
“朋友,私聊走起!”
“就我一個注意到了回復這位大佬的權限等級嗎?A級博士臥槽!”
“什么?A級?比艾斯特還高!”
“A級怎么了?隔壁還有個最高權限的管理員呢。”
“那是官方人員,這個一看……呃不會也是官方的吧……”
“管他是不是,先勾搭試試。”
“這里最早的賬號就艾斯特那一批了,就算他也是那次進來,怎么都不可能升到A級吧……難道是基金會的作者?”
“如果是作者,知道這么多設定信息就很合理了。”
“但還是沒有解釋那個BERRYMAN-LANGFORD模因抹殺觸媒是什么鬼啊?”
“想開點,他至少讓你知道了什么是模因。”
關理發完科普就去摸魚……不是,是去對這個世界的娛樂文化發展水平進行實際考察,只留下一個剛從翻譯機模式切回來的系統看網站。
系統一心二用,一邊跟著管理員在網上扒拉些各種各樣的文化產品,一邊盯著論壇這群極其需要引導的半老萌新。
現在這些人提出問題了,它立刻遵照關理的命令,跳出去,接過了科普的重擔。
“模因抹殺觸媒就是你們在看到這個詞的時候,一并看到的那張圖。
前面的名字是在向一個人致敬的同時,指明這種圖片的本質。”
有了關理的前車之鑒,系統這次也上網去查了下致敬的那個人,確認他在這個世界也同樣存在,才敢把這些解釋發出去。
“LANGFORD指代DavidLangford,他是英國的科幻作家,在1988年發表了短篇《BLIT》,這本書基本上就是模因抹殺觸媒的原形。
BLIT是BerrymanLogicalImageTeique(BERRYMAN邏輯構圖法)的縮寫,在故事中,這種圖片被稱為basilisk,也就是目擊即使人石化的蛇妖/蛇尾雞/石化蜥蜴,這種圖片的內容會攻擊人類心理結構的弱點,讓人腦像電腦一樣死機。
觸媒,就是催化劑的另一種稱呼。”
這樣一來,這個正常人基本記不住名字的啥啥模因抹殺觸媒的具體含義,就非常清晰了。
其實并沒有太嚴肅的命名規則,就是基金會一貫的——
隱藏在正經表象下,熱衷于玩梗與致敬的實質。
SCP檔案當中有些看起來逼格很高非常神秘不明覺厲的詞匯,有可能只是作者突然想玩個梗……
最具代表性的例子便是基金會各個機動特遣隊的名字。
機動特遣隊(MobileTaskForces),簡稱MTF,是基金會除了設施保安力量之外的主要戰斗力量,同時也是其機動作戰力量和主要的外部行動執行力量。