“早上好,親愛的觀眾朋友們,我是你們親愛的豪斯在插播新聞之前,請允許我向我們偉大的城主獻上最崇高的敬意”15
“今天的清泉市依舊風平浪靜,出于對我們的恐懼,那群將蟒蛇文在臉上的原始人開始向東逃竄真是太可惜了,如果他們來我們這兒,我還想采訪一下這些沒頭腦的家伙南下怎么想的”13
“震怖于我們偉岸軍力的不只是掠奪者,還有我們北邊的鄰居。那些在浪潮中手忙腳亂的家伙,最近又和北邊的小嘍們打的鼻青臉腫,現在正躲在下水道里舔傷口。”9
“真是一群可憐人,嘖嘖。不過最近,他們的腦袋終于開竅了,派出了他們的城主――也就是那個什么曙光城的城主,來我們的市政廳和我們談判。”
“看來他們終于意識到,在廢土上,依附強者才是生存之道”3
某不知名酒館的吧臺上,擺著一臺老舊的收音機,蒙著灰的音箱上,鼓噪著令人亢奮的聲音。
巨石城之聲永遠是巨石城市民們最愛的節目,畢竟廢土上能收聽到的信號就那么幾個。1
頻道里全天24小時播放戰前古典樂,偶爾會插播一兩條豪斯先生的新聞或者“致富經”,既滿足了市民們對樂子的需求,又給那些愛做白日夢的家伙了想象的素材。1
然而――
并不是所有人都對那尖銳的公鴨嗓門感到滿意。
尤其是生活不如意的人。
“這個討厭鬼就不能閉上他的鳥嘴嗎”
灌了一口比水還淡的啤酒,穿著棕色皮夾克的男人悶聲嘟囔著,胡子拉碴的嘴角因為憤怒而牽動著。1
他的名字叫斯伯格。
在巨石城,這是個微不足道的名字。2
而斯伯格先生從事的工作,也正如他的名字一樣微不足道,只是一名普普通通的罐頭廠工人。。1
至于為什么這個點兒坐在這里喝酒
自然是因為他馬上就要失業了。2
在巨石城,罐頭并不算什么暢銷的商品,達官貴人們不會吃的,一般的居民也消費不起。2
只有一些大型商隊和傭兵團,才會采購罐頭改善伙食,提振隊伍的士氣。
而對于那些單打獨斗的傭兵來說,他們更愿意接一些距離近的日結工作,兩三天的外出用干糧對付一下就完事兒了。他們雖然消費能力不差,但更愿意將錢花在酒和女人們身上。3
由于利潤空間不高,量也上不去,因此包括維佳商行在內的一票食品加工巨頭根本瞧不上這行當。
整巨石城就兩家小工廠生產罐頭,推出的品種也不過是雙頭牛肉和鬣狗肉兩種。5
然而
最近巨石城商店的貨架上,忽然出現了“方便面”和“火腿腸”。28
前者顧名思義是一種面條,被油炸過,裝在紙杯子里售賣,撕開杯蓋用開水泡個五分鐘就能吃,或者不用開水泡直接吃也行。5
后者不知道是什么肉,吃起來有種夾著淀粉的感覺,然而也許是放了不少鹽的緣故,意外的還挺好吃10
總之,斯伯格從來沒見過這么奇怪的食物,想都不用想肯定是他們隔壁的鄰居弄出來的。
自從方便面和火腿腸這倆東西進入巨石城之后,他們的罐頭就徹底賣不動了。當他們的老板終于意識到了問題的嚴重性,罐頭廠已經到了關門的邊緣。
老板給所有工人都放了假,讓他們回家等待通知。
斯伯格很清楚,雖然名義上是放假,但其實和辭退也沒什么區別了。
罐頭廠關門只是時間問題,趁著設備還能賣點錢,那個滿腦肥腸的家伙一定會毫不猶豫地將它賣掉。6
現在擺在斯伯格面前的選項只剩下兩個。
要么去當傭兵或者商隊護衛,要么去北郊碰碰運氣。
最近北方的威脅剛剛解除,通往河谷行省北部的貿易路線恢復,各大商隊和傭兵團都在招人,不需要任何經驗,只要扛得動槍就能入伙。
至于北郊,那兒的工作需求似乎一直都很旺盛,只不過聽說給的不是籌碼而是他們自己的“銀幣”