在她看來,巨壁外的人要么是粗俗的傭兵,要么便是邋遢的拾荒者,或者打家劫舍的掠奪者。
她很難相信那些人。
甚至于那些人多看她一眼,都會讓她渾身冒雞皮疙瘩,生理上感到不適。8
墨爾文的臉上帶著自信的笑容。
“能有什么問題呢他們有銅礦有農田,還有大片的森林我甚至巴不得那些鄉巴佬們再多借一點。”1
“債務會讓他們變成我們的奴隸,這可比鐐銬好使多了。”18
這時候,他忽然注意到了桌上的報紙。
那報紙封面的頭條上,居然刊登了談判進展順利的消息。
墨爾文不禁好奇地抬了下眉毛。
談判今天才剛結束,兩個小時前新聯盟的代表才不情不愿地在借款協議上簽字,雙方都還沒來得及官宣。1
這家名不見經傳的小報紙是怎么猜中今天一定能談成的1
蒙的還挺準。
總不可能是幾個小時前印刷的吧。
“這是什么”
“幸存者日報。”
坐在沙發上的艾麗莎正輕輕撫摸著懷中的貓咪,聽到父親的詢問之后抬起頭,輕聲細語的回答道。3
“我們家訂了這個報紙嗎”墨爾文疑惑問道。
艾麗莎輕輕搖了搖頭。
“沒有,但我覺得這報紙還挺有意思之前我不是丟了一只貓咪嗎”
墨爾文不記得是哪一只了,他女兒養的貓太多了。3
見父親似乎不記得這事兒了,艾麗莎輕聲細語的繼續說道。
“當時您和我說,您已經吩咐管家去酒館張貼尋貓啟事了,用不了多久就會有傭兵幫我把它帶回來。”
“好像有這事兒后來呢”墨爾文表情不禁有些窘迫。
看樣子那只貓好像并沒有找回來,自己在女兒面前食言了。
不過懂事的艾麗莎并沒有責怪他,語氣溫和的繼續說道。
“后來,那個傭兵先生并沒有出現,不過這家報社卻通過酒館上的尋貓啟事找到了我,說可以免費替我在報紙上刊登一條廣告,只要等找到了小黑之后,我愿意為他們寫一封感謝信就好。”5
墨爾文聽完之后笑了笑。
這是想借自己女兒的名氣打響報紙的知名度嗎
這些人還挺有生意頭腦。
在巨石城的上流社會,自己女兒的名字可比幾枚籌碼貴多了。
不過,這種小事兒還不值得他操心,他只是關心了自己的女兒一句。
“要是能找到就好了。”
“是啊。”
撫摸著懷中的小貓,艾麗莎的眼中浮起一抹憂愁,“真擔心它會不會餓著。”19
同一時間。
距離倉庫區不遠的獨棟樓,門口掛著一面寫著聯盟之聲的牌匾。1
從那顆嶄新的釘子來看,這招牌應該才剛掛上去不久。
和門口的冷清不同的是,此刻報社里正是一片忙碌。
尤其是擔任報社社長的哈爾,從早上忙到傍晚一刻也沒歇過,恨不得把自己分成兩個人來用。7
事實上也確實如此。
由于報社剛剛成立,正缺人手,他不得不身兼數職,既負責報紙的內容,又負責報紙的排版,同時還要兼顧報社與外界的聯系。1
至于為何會變成這樣,還得從三天前那個下午說起。
根據管理者大人的指示,新聯盟需要屬于自己的發聲渠道。2
然而,由于新聯盟駐巨石城辦事處人手不足,書宇和盧卡經過一番討論,這件意義重大的任務便落在了哈爾的頭上。3