因此達奇并沒有叫亞瑟和查爾斯,而是和何西亞光棍的隨管家上了車。
“范德林德先生,你來了,還沒有吃早餐吧,來,坐下,一起。”進門后,康沃爾提都沒提昨天的事,甚至親切的讓達奇和何西亞與他共進早餐。
“康沃爾先生,對于圣丹尼斯典當鋪的事我很抱歉,但...”
“不必多說,事情我今早也知道了,這件事很明顯是一個誤會,這點事我和克勞利少校在電話內就談好了,你們放心,以后城里面沒人會因此找你們的麻煩,不過...”
“我為此付出了些代價,如果想讓我幫助你們,你們還要替我辦幾件事,當然,不是強迫,我康沃爾一向以德服人,畢竟你們才幫了我一個大忙,你們可以選擇就此離去,咱們新仇舊怨就此一筆勾銷。”
“什么事情盡管直說,康沃爾先生。”達奇并沒有考慮多久就說道。
“事情是這樣的,明天夜晚,有一件東西會出現在墓園,應該與幾個盜墓賊有關,雖然我不知道那是什么,但安吉洛·勃朗特想得到它,我需要你們幫我搞到手,如果實在得不到,就幫我摧毀它,總之,不管成與不成,我不希望這件事與我扯上任何關系。”
從康沃爾的莊園出來,計劃果然不出所料的泡湯了,康沃爾為了彌補損失提出了新的要求,為了得到康沃爾的幫助,達奇選擇了繼續干下去,不是因為康沃爾表現的多么值得信任,而是因為臨走前的康沃爾的一句話。
“很感謝你選擇再次幫助我,范德林德先生,相信我,如果不是這件事發生,你們已經坐上去海外的船了。”
回到酒館,叫上亞瑟和查爾斯一起去城北的墓園提前踩點,環繞著墓園走了一圈,發現墓園四周都是高墻,一共只有前后兩個門,后門甚至常年被鎖,鎖頭都銹住了。
四人假裝祭拜的人分開在墓園里走著,達奇假裝了會兒,發現即便是大白天,這里也根本沒有人,于是便放心大膽的開始留心那些可以躲避藏人的地方,甚至直接走進大的棺槨里面觀察。
整座墓園,除了一條主路,堪稱雜亂無章,一座座棺槨林立在其中,毫無規律可言,四人轉了一圈后便離開了。
“達奇,我在一座墓地里發現了這些金條,這會不會就是他們想要找的東西?”離開墓地后沒走多遠,查爾斯把手伸入懷中,掏出六根金條遞了過來說道。
“這...應該不是,不管是康沃爾還是勃朗特都不缺這點錢,但這是筆不菲的收入,你可以去典當鋪把這些金條換成現金。”面對金條,達奇并沒有接,這是查爾斯自己找到的。
“達奇,拿著吧,我不缺錢,幫里面現在雖然好了一些,但這些錢能讓我們過得更好。”查爾斯的無私讓達奇差點沖動下說出我們并不缺錢。
雖然種種跡象表面查爾斯值得信任,但達奇終究是忍住沒說,達奇還沒有想好怎么圓原主說的話。
沒有拒絕理由的達奇點了點頭示意何西亞把金條裝了起來,在回去的路上,路過一處人群。
“那是發生什么事了?”