見到他,鳴竹預感到大事發生了。
聽了來人黑子的大體描述,鳴竹、顏蕓、黑子,他們一邊往西郊封地趕,一邊聽著黑子的補充講述。
這邊,玉潤鳳子面對這個棘手的場面,他只能帶著剩下的男奴,把那些女人十個或八個一組綁起來,關在一個房子里,留幾人看守。
那些年邁的老婦人和年幼的女孩子,他們被放回了坊。
剩下的那些夫郎、妾郎、侍郎們趕回了坊,上演了一場“山中無老虎猴子稱霸王”的大戲。
西郊封地最大的坊,坊主叫風鈴,她有一手養蠶的好本領。
她的坊主要以養蠶、抽絲、織布為生活來源。她坊內有八個堂表姐妹,每人都有一兩個夫郎,她自己的夫郎有六個。
這些女人今天全被抓起來了,這些夫郎回來,進行了大抄坊。
每天在廚房忙的幾個侍郎們,他們搭了梯子取下了梁上的肉籃子。這些肉都是坊主的食物,他們從來都是看的份沒有吃的份。
今天他們取下了,要大吃一頓,吃不完也不給她們留,藏在地窖里。
那幾個可以跟著他們一起抽絲、織布的夫郎,把他們所有的布匹都裝在大車上,拉到京城里的絲綢店賣掉了。
他們翻出了女人所有的金銀首飾,你一件我一件的分了。又翻出了女人們四季常穿的衣服,尤其是冬天的皮襖,他們拿到典當鋪去典當了。
他們邊干邊說,這都是我們的血汗錢,看看我們穿的什么,她們穿的什么?冬天穿不暖,挨餓受凍。她們睡著漂亮而又暖和的屋子,我們整日住著漏風漏雨的破牛棚。
有人提議,不如把她們的屋子掀了去,讓她們和我們一起去住牛棚。
對,應該把田里的禾苗都踩死,長下莊稼,收了糧食,我們又吃不上,給我們吃的都是餿飯。
對,要餓一起受餓,要凍一起受凍。
其他人受到這個人的鼓動,頭腦一發熱就干起了上房揭瓦、砸鍋賣鐵、拆房毀田的蠢事。
有間坊里的男人幾天沒吃飽肚子了,餓的干不動破壞的事兒。就打起火折子,在房子里把女人的衣服堆在一起點著了。
他撤了出來,大火竄上了屋頂,相連的幾個房子瞬間著了火。
有些男人,沖進了沒有人的屋子,先是進行了一番翻箱倒柜,把值錢的東西全部裝在身上。
拿不動的東西就砸個稀巴爛,實在太累了,就一把火燒了。
這些被欺壓的特別狠的男人,被壓迫慣了的男人,就像被擠壓得狠的彈簧,猛的彈了起來,他們一時不收不住自己的行為,進行了一場無限極發泄怒火的打砸燒搶。
屋子又不曾打罵過他們,但是被他們燒了;瓶子也沒有欺負過他們,被他們砸碎了;女人們穿過的衣服、用過的物件,統統燒個干凈;女人們們曾對他們動用過的家法,首當其沖地要讓它們焚尸滅跡。
有這么一個大的破壞環境,任何一個個人都會被感染,被鼓動,只會是干得更起勁。
這些狠狠的報復了女人的男人們,長出了一口氣。
看著通紅的火焰,這些燒被燒著了的房屋映紅了半邊天。他們看著自己的杰作,非常開心。
從來沒有人教過他們,該怎樣面對壓迫欺辱,
今天有人給他們講了,男女要平等。女人第一次被男人綁了起來,關了起來。這一下子點燃了他們心中的怒火,他們一邊嚷著男女平等,一邊發泄著自己的怒氣。
他們用自己的方式,報復著這個國家和這些女人們。