那位史蒂夫的廚藝確實不錯。
他制作的餡餅幾乎是梅林吃過的最美味的,還有那可口的海鮮濃湯以及手制的甜點,都讓梅林在這個平常的午后大快朵頤了一番。
而且這個老頭很健談。
在三個人一起吃飯的時間里,他和梅林聊得很好。
看得出,他知識淵博,而且經歷了很多事情,他甚至對于魔法都有很深切的理解。尤其是在卡特女士告訴他,梅林是個罕見的巫師之后,這位神秘的史蒂夫就說起了自己過去的故事。
“魔法,這東西確實是存在的。”
他坐在椅子上,對梅林侃侃而談:
“我在二戰的時候,見過那些服務于**的魔法師,他們會使用古怪的巫術詛咒我們的士兵,但他們很神秘,數量也很少,在希特勒即將戰敗的那一段時間里,他們就拋棄了他。在戰后,我就再沒有聽說過關于他們的消息了。”
“不過,我倒是沒聽說過美國魔法國會。”
老史蒂夫對梅林說:
“我知道在紐約有個地方住著一位強大的法師,但他應該和你們不一樣。”
“哦?”
梅林來了興趣,他看著老史蒂夫,這老頭似乎不像是在吹牛,于是梅林就追問道:
“怎么不一樣呢?”
“在我的記憶里,他施法是不需要魔杖的,他總是自稱自己是秘傳法師,而且他釋放的那些魔法確實威力巨大。”
老史蒂夫帶著回憶的神色說:
“我們曾一起面對過常人難以想象的恐怖敵人,他是個很強大的人。我曾親眼見過,他用魔法擋住了數以百萬噸計的狂暴洪水,很輕松,就像是做到了一件微不足道的事情一樣。”
“那位強大的法師叫什么名字?”
梅林說:
“沒準我還認識他呢。”
“不,不不,你不可能認識他。”
老史蒂夫笑了笑,他對梅林說:
“最少在這個時間點上,你根本不可能見過他。哦,對了,我聽佩吉說,你還認識托尼?”
梅林敏銳的感覺到,眼前這個老頭是在轉移話題,但他還是點頭回答到:
“沒錯,我認識托尼,一個讓人很煩的富家子弟,一個經歷過痛苦的年輕人,報紙上的風流浪蕩公子,不過他最近倒是不怎么來煩我了。”
梅林聳了聳肩,對老史蒂夫說:
“他真的是一個很煩人的家伙。”
“是的,托尼確實是那樣。”
老史蒂夫似乎對于托尼.斯塔克也很熟悉,他喝了杯茶,對梅林說:
“但相信我,托尼在那副惹人厭的外表下,隱藏著一個善良的靈魂。他只是還沒遇到命中注定的磨難,還沒有經過時間的打磨,就像是一塊原石,不經雕琢,就不能成為璀璨耀眼的寶物。但他確實是一個值得信任的人,一個好朋友。”
“命中注定?”
梅林看著老史蒂夫,他說:
“你的意思是,托尼在未來會遭遇一場災難?你也是個巫師嗎?還是說,你會預言術之類的東西?”
“不,我只是個普通人,梅林。”
老史蒂夫面不改色的,呵呵笑著說: