“愛德華,他們要殺死巴克比克……”海格抽泣著說,他眼睛紅腫,眼淚紛紛落在他那件皮背心的前襟上。
“他們不會的。”愛德華無奈地說。
“可是魔法部的信都送過來了。”海格抽泣的更厲害了,“你看……”
他把桌上的一封已經拆開的信件推到愛德華身前,愛德華接過信紙只是上下掃了兩眼就大概清楚了魔法部的態度。
因為巴克比克傷害到了高爾和克拉布,他們的母親聯合向魔法部提起了申請,申請魔法部宣判海格的教學失誤,讓海格為這一切負責。
在鄧布利多的周旋下,海格不用為這起襲擊事件負任何的責任。但是作為代價,鷹頭馬身有翼獸巴克比克將會被移交至處置危險生物委員會,在四月二十二日將會進行審判。
“只是審判而已,情況還沒有到那副糟糕的狀況。”愛德華安慰道,他有些不理解,為什么海格總是為這些小事發愁呢?
“你不了解處置危險生物委員會的那些怪人!”海格哽咽著說,用袖子擦了擦眼淚,“他們和這些有趣的動物干上了!”
愛德華嘆了口氣,他合上了木門退出了房間,他不是海格的父親,他為海格做的已經夠多了,這是同為‘混血’的優待,但并不代表他要關心海格的每一件事,海格不能永遠依傍在愛德華身下。
似乎聽到了愛德華離開的聲音,海格的抽泣聲更大了,連整個小木屋都開始震動了起來,屋頂的積雪都開始滑落。
直到下午的時候,哈利和羅恩前來看望海格,他們一下子就被海格突然的崩潰搞懵了。
在弄清楚事情經過之后,哈利和羅恩花費了好多的力氣也沒有讓海格振作起來,他似乎已經認定巴克比克一定會死在處置危險生物委員會的手中。
對此,哈利和羅恩很無奈,他們最后只好用別的話題轉移海格的注意力。
海格的小屋之行雖然遠遠不是什么有趣的事,但卻收到了羅恩和赫敏所希望的效果——赫敏在離開錢叮囑過,如果發現無法振作哈利,就帶他去看看海格,海格總是有辦法勸說哈利的。
盡管出現了一些偏差——海格先崩潰了——但起碼結果是好的,盡管哈利沒有忘記布萊克,但如果他真的想幫助海格打贏對處置危險生物委員會的官司,那他就不能總是想著報仇的事情了。
第二天,羅恩一臉苦悶地陪著哈利到圖書館里去,他們打算幫著海格找尋些能夠幫助到海格的書籍,比如魔法部的法律條文中是否有什么空子可以鉆。
但顯然哈利和羅恩并不是看書的好材料,盡管他們在怒吼的爐火前翻動著那些滿是灰塵的卷宗,那都是有關神奇動物的著名案例,但顯然并沒有找到什么有用的信息。
至于假期作業?
誰會在意呢?