• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>
          筆趣閣 > 都市小說 > 全球制造 > 第0033 小白方言翻譯器

          第0033 小白方言翻譯器(2 / 2)

          艾副總苦口婆心說:“小談總,數據庫被篡改這種事不能隨便亂說的,萬一傳到有心人耳朵里,后果不堪設想啊。”

          “我知道了,下不為例。”談永思更尷尬了。

          等出了電梯后,談永思立刻打電話給祝承運。

          電話剛接通便說:“卒子你還想不想讓我好了?我讓你找高手,你可倒好,找了個蹩腳蝦過來丟人現眼,萬一傳到別的公司高管耳朵里,以后我還要不要在公司里立足了!”

          聽到談永思的話,祝承運恨不得找條地縫鉆進去,連連道歉。

          “算了,以后正經事還是不能跟你們說……”

          ……

          內環高架上,祝承運看著掛斷的電話,心里郁悶不已。

          正經事不能說,那就是狗肉朋友唄,這以后還怎么處啊?

          保時捷隔音效果非常好,電話里的聲音陳序聽的一清二楚,略微有些尷尬的說:“那個……我真是幫他恢復數據的。”

          “不怪你!”祝承運把手機往中控臺上一扔,“誰讓我自己想去拍馬屁來著,現在馬屁沒拍著,拍到馬腿上了,真是活該。”

          陳序也不知道說什么了。反正他是好心好意幫忙恢復數據的,頂多就是稍顯急切了點。

          兩個大男人不說話,坐在后排的蘇伊人自然更不會說話。

          一時間車內除了輪胎碾壓柏油路面時發出的“莎莎”聲外,再也沒有其他聲音。

          很快車子下了高架,路過申海路德鴻大廈時,陳序跟蘇伊人一塊下車了。

          不一會陳序手機支付寶響起到賬提示,拿出來一看,祝承運還真給他轉了1000塊錢。

          陳序發語音消息說:“開玩笑的,一點小事哪能真要錢,何況還幫倒忙了。”

          祝承運很快回復說:“咱們一碼歸一碼。你要退回來的話,以后再有事我也不好意思找你幫忙了。”

          陳序也沒再說什么了。反正千把塊錢無論對祝承運還是現在的他來說,都不算什么。

          不過從這一點也能看出來,祝承運這人做事還是挺講究的,值得深度合作。至于能不能深交,老話說的好,日久才能見人心。

          和蘇伊人告別后,陳序回了紫竹花苑。

          一個人做飯,一個人吃。

          吃完后也懶得洗碗,他躺尸在沙發上拿出手機刷IT之家和36氪。

          小白則看電影。就是把臺式電腦的顯示器對著MacBookPro的顯示器,同時用一根數據線把兩臺電腦連接在一起,想看什么電影它自己找。

          大概七點半左右,突然微信公眾號響起了消息提示聲。

          點開一看,是“小白方言翻譯器”的小程序代碼發布審核通過了。

          陳序心里一喜,立刻坐起來操作發布小程序。

          前天他聽粵語歌曲,突然萌生了做一款方言翻譯軟件的想法。

          這種編譯器實現技術很簡單,網上已經有很多款方言翻譯器了,可以把諸如港臺話、四川話、東北話、湖南話之類的翻譯成普通話,又或者把普通話翻譯成以上方言。

          不過由于開發翻譯器工作量比較大,而且基本看不到贏利點,所以沒人去精益求精,體驗都非常差,市面上真正好用的產品一款都沒有。

          而這些對他來說都不算問題。

          工作量大?他就動動嘴,全是小白干。

          看不到贏利點?他也不需要交房租、給程序猿發工資,能不能盈利都無所謂。萬一用的人多了,說不定還能賺點流量費、廣告費呢。

          接下來就簡單了,他做理論指導,小白負責搭建數據庫,語言模塊這些都是現成的,幾乎沒費什么工夫就做出來了。

          另外小白還把地方方言做了細分,比如成督和巴渝、遼南和遼北,粵語和白話等等,這樣一來,翻譯正確率自然大大提高。

          經過測試后,國內幾大主流方言翻譯出來的正確率達95%以上,比市面上那些翻譯器強大太多了。

          昨天晚上睡覺前他才向薇信提交了小程序代碼審核,沒想到今天就通過了。

          ——

          ps:求推薦票~一天沒求,被上面的大佬甩了好遠,?

          最新小說: 開局賣慘,怎么全網笑噴了 下山后,美女總裁賴上我 都市之最強狂兵陳六合 倚天之崆峒門徒 國術!大宗師 我只想練武變強,你們卻要逼我殺人 華娛:從五哈開始的娛樂圈之旅! 穿越異界,我在高考寫出滕王閣序 我的技能又變異了! 葉軍浪蘇紅袖
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全