粗磨后是精磨,這個年代沒有砂紙,所以精磨的工具也比較特別——是用一種叫做木賊草的植物。
木賊草又名銼草、擦草。《本草綱目》有記載:“此草有節,而糙澀,治木骨者,用之磋擦則光凈,猶云木之賊也。”因為能使木頭光凈,這種草才被比喻成能偷木頭,也就是所謂的木賊了。
木賊草平時都是晾干保存,要使用的時候用溫水浸泡,浸泡后的草就會恢復直挺的狀態。用木賊草進行木器打磨,既能保證部件的光滑和亮澤,又不會損傷雕刻的紋飾。
但這種草也有個小問題,就是草本身的硬度、干燥程度和粗糙度都不盡相同,需要打磨的物件硬度也不同——這就要求匠人在使用時對浸泡的程度、打磨的力度隨時進行調整。跟前世標準化的砂紙不同,沒有400目、600目這種標準化的數值來進行衡量,寧維則在處理時自然是倍加小心。
“差不多了。”寧維則捻了捻盆子里泡著的木賊草,自言自語了一句后,撈出來用細棉布吸干了表面的水分,又把幾根草莖束成一小捆捏緊,開始認真地打磨起來。
椴木和草莖的碎屑混雜在一起,被路過的輕風無意間捎到了天空之上。整個工坊里便散發著自然的清香,極淡,但讓人很舒心。屋里畫畫的沈斯年似乎也聞到了,轉頭向窗外瞧了一眼,脊背更直了半分,整個人像棵挺拔的青松。
寧維則輕輕抿著嘴唇,把盒子里里外外地打磨了三四遍,又拿著盒身和蓋子互相合了幾次,轉著圈地瞄了瞄,確認再無任何縫隙。
見沈斯年還在畫著,寧維則便放下了手里的木工器具,準備轉去做八音盒最重要的發聲部分。
八音盒是通過撥動鋼片振動來進行發聲的。這次寧維則打算做的,是一個結構最簡單的滾桶式的八音盒。
首先,這就需要有一個曲譜。寧維則第一時間想到的,便是那首前世用濫了但確實很適合八音盒這種樂器的《天空之城》。前世的寧維則學過一段時間的電子琴,但后來因為太忙沒有練習的時間,就給扔了下來。她也只是在興頭上的時候,偶爾找個簡譜隨便玩玩。當然,以她的水平,回憶一下《天空之城》的簡譜,還是沒什么問題的。
曲譜有了,知道用到了哪些音,接下來就該制作音梳了。
八音盒發音,準確來說,是通過音梳上鋼制梳齒的振動完成的。簡單地說,就是先一把制作設置好音調的鋼梳,鋼梳上的每個梳齒都是一個音。長梳齒的振動頻率低,對應的音調就低;短梳齒振動頻率高,對應的音調就高。寧維則需要通過不斷地調節和測試,制作出準確包含某幾個音調的梳齒。
梳齒制作完成之后,就該制作包含樂曲的圓桶了。這一步,是要在圓桶上按樂曲的實際節奏,布置出相應的凸起。當圓桶旋轉起來時,凸起會撥動音梳上的某個梳齒,達到讓梳齒發音的效果。
當然,這種滾桶的表面積有限,實際能夠承載的只是一小段的音樂片段而已。但對端朝人來說,這個新鮮玩意已經足夠玩上好久了。
畢竟從無到有,這才是最重要的一步。