“怎么會呢?”梁征一本正經的胡說八道,“您不是一直反對這項決策嗎?正好,干脆就讓他們撒開玩,等到一個月的測試期滿,他們考核成績不達標,學校自然就不會再堅持了,您說是不是?”
“胡鬧!”方老教授道:“我雖然不贊成這件事,但我絕對不會——也不允許任何人拿學生們的前程開玩笑。”
他道:“你趕緊帶人把他們都找回來,繼續上課。”
“人都不知道跑哪兒去了,怎么找?”梁征徐徐道:“這樣吧。從明天開始,體能訓練課以外的課程照常不動。剩余的時間,不管是這里面的任務還是體能訓練,由我們這些授課老師自行調節,您看行不行?”
他說不行有用嗎?
方老教授冷‘哼‘一聲,帶著聯軍的老師離開了出生點。
一旁的梁征聳聳肩,沖余下的老師招招手,道:“走吧,我們也去看看,這里頭到底有些什么門道。”
·
盡管得到了梁征的首肯,但眾學生依舊不敢隨意揮霍這得來不易的機會。
跑出一定的距離后,他們找到一處相對空曠的地方,決定先開個小會。
目無全牛調出任務欄,問道:“我們這里面有沒有看得懂古漢語詩詞的同學?”
一個ID名叫‘長發及腰’的男玩家舉手道:“我我我!我是人文學院漢語言文學系的!”
眾人紛紛報以艷羨的目光——這是位今后要抱大腿的大佬啊。
鬼知道策劃為什么要整一堆他們看不懂的古漢語詩詞!
這不故意刁難他們呢嘛。
目無全牛問他,“你看得懂這上面意思嗎?”
長發及腰糾結道:“我也只能大概讀得懂淺層的意思,要我逐一去通譯的話,有點難。”
眾人示意他趕緊解惑。
長發及腰指著任務三道:“這句‘甘為孺子育英才,克勤盡力細心栽’大致就是梁主任說的那樣,和‘傳道授業解惑’的意思差不多。”
莽夫三拳擰著眉頭問他,“傳道授業解惑又是什么意思?”
長發及腰道:“嗯……就是教書育人的意思吧。”
頓了頓,他繼續道:“任務二的‘雨霪道壞困泥途,木石紛然賴里閭’的意思我不太清楚,但是我記得這句詩,應該是出自宋代詩人陸游寫的《修路》這一篇章。”
眾人頓時亮晶晶地看向他——人才啊。
不懂有什么關系?
人家照樣記得住詩名,這就夠了!
村口尬舞不嫌事大的帶頭鼓掌。
在搞事上,他是專業的。
長發及腰雙頰微紅地抬了抬手,示意眾人安靜一下。
“我覺得這些任務,基本上都脫離不開‘基建’兩個字。”長發及腰點了點任務一和任務四,“這句‘閑居少鄰并,草徑入荒園’大致講的是一條雜草叢生的小路一直通向一座荒蕪的小園子,沒有近鄰來往,又或者周遭無人居住的意思——當然,從任務二來看,我們這周圍可能連條路都沒有。”
長發及腰道:“其實這句詩文后面還有三句詩,全文我就不細述了。全詩通篇闡明的主題大抵就是作者十分向往他的友人——也就是這首詩的主人公,他的隱居生活。這也是我不理解的。”
村口尬舞捧場道:“為什么?”
“因為任務一那句‘安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏’的意思是想要建造千萬間寬敞高大的房屋,疪覆天下間貧寒的讀書人,讓他們開顏歡笑。”長發及腰道:“這樣一來,兩個任務之間豈不是相互矛盾?”