“是啊,也許能拍部電影反映一下。”
羅納德停好車,兩人走進外表破舊的帕克大樓,噔噔噔的走上兩層樓梯,迎面的一個單元,就是一個黃色的木頭門,上面掛了一個牌子“Radiotelevisioneitaliana”——意大利廣播電視臺。
海倫敲門而入。
“哦,那是意大利廣播電視臺在美國的聯絡點,或者叫分臺。”伊莎貝拉剛剛播完“L'altraDomenica”節目,意思是“另一種星期天”。她回答了羅納德的問題,為什么這個簡陋的演播室掛了來頭這么大的一個名字。
意大利的經濟發展不如阿美利加,而且國營的機構撥款少,比較窮。這個意大利廣播電視臺就立足在紐約曼哈頓小意大利的社區電視臺。本身他們是CBS廣播網絡的一個臺。
“哦,伊莎貝拉……”,一個發跡線很靠后的意大利男人從演播室出來,向伊莎貝拉飛速的說了一串意大利語。
羅納德和海倫望望彼此,聽不懂。
“羅貝托,這是我的兩位年輕的朋友,羅納爾多和海倫”,伊莎貝拉放慢語速,用英語做介紹,“這是我的節目另一種星期天的搭檔主持,羅貝托。”
“歡迎你們來到Radiotelevisioneitaliana”這句羅貝托練得挺熟,然后又開始結結巴巴的說起英語。這是他自己要求伊莎貝拉監督的,他需要學習英語,一邊在阿美利加影視圈立足。
“伊莎貝拉,你要代我,向,你的,丈夫,抱歉。”羅貝托跳上桌子,做了一個中槍的姿勢,“我的,電影,被,梵蒂岡,反對,上映,意大利,公映,也沒了。”
“羅貝托,很失望。”他用豐富的肢體語言彌補英語能力的不足。羅貝托演出中槍倒地以后,心臟受傷的樣子。
“你丈夫,不能在意大利,當,大明星。教皇,摧毀了,羅貝托,伊莎貝拉,伊莎貝拉丈夫的夢想,”羅貝托順勢爬起來,作出抗議的姿勢,“羅貝托,抗爭;意大利,政府,屈伏。”
“羅貝托,失望,意大利,沒錢”羅貝托作出數錢的手勢。
“好萊塢,不喜歡,羅貝托,不說英語。”
“電影,不在,意大利上映”,羅貝托又擺出一坐下看電影的樣子,“好萊塢,就,不在,阿美麗康那上映。”
然后羅貝托雙手都擺出五指并攏,手心向上的姿勢,“羅貝托,不是故意的,伊莎貝拉,要原諒,羅貝托。”
伊莎貝拉也被他的喜劇才能逗笑了,“好的好的,我丈夫也沒有怪你,你找他的時候,他的電影正好暫停,客串是空閑時間。”
“真的嗎?羅貝托,感到,很高興。”羅貝托做個滑稽的敬禮姿勢,然后邁開步伐要前進,“好萊塢,不喜歡,羅貝托。羅貝托,回,意大利。”
“哦,羅貝托,你真的要回意大利嗎?我會很想念你的,和你一起搭檔播搞笑新聞,是我最開心的時候。”
伊莎貝拉和他擁抱作別,上車和羅納德,海倫一起去姐姐皮婭的家里,參加派對。這次是比較小規模的,以家庭成員和親密朋友為主。
“羅貝托·貝尼尼是一個很有天賦的喜劇演員,我的丈夫非常欣賞他,同意在拍攝電影的間隙期間,去羅貝托的電影里客串了一個角色。可惜電影得罪了梵蒂岡,被意大利禁映了,因為合同緣故,發行商也拒絕在阿美利加上映。”
“他不被好萊塢認可,要回意大利去了。”伊莎貝拉說道,“我的丈夫很欣賞他,認為他是難得喜劇人才,應該留在阿美利加發展。”
“你的丈夫一位電影導演嗎?他的新片就要拍好了?叫什么名字?”羅納德聽伊莎貝拉說了好幾次她丈夫的電影,不由感興趣起來。正好能夠向真正的導演請教一下演員表演的問題。
伊莎貝拉又露出忍俊不禁的笑容,“他也是意大利裔,今天也會來,你到時候自己問他吧?”