海濱的羅斯托克是凱西納部族最大的定居點,在留里克眼里依舊是小城。
現在他已明白這座城的意思,僅僅因為當地人稱謂它這個名字,其中絕無討好羅斯之意。
不過羅斯軍隊愿意相信它就是r和stock兩詞組成,對于男爵烏爾肯斯瓦夫,他并不抵觸這種說法。
羅斯托克是凱西納族的大城,卻不認為全族必須死守這里。
部族就如瓦爾諾河的流水,人們可以如水一般流動,倘若這個地方已經危機四伏,大不了大家再換個地方生活。
現在羅斯王給的條件很有建設性,其中一條便是你們可以全部去森林避難,留下一座空城讓我們從這里順利通過。
現在給男爵烏爾肯的感覺是,羅斯人就是對本城沒有興趣,至少現在沒有。他們很急迫得要從瓦爾諾河偏上游的某處水道狹窄處低成本的過河,非要從羅斯托克城里過河,說不定只因城市建在這里而已。
于是烏爾肯解散了他的大部分軍隊,令其帶著武器盡可能得趕到上游的村莊采取守勢,謹防羅斯人突然食言。
若真的將一座空城擺在這里,羅斯人除了找到一些細軟還能掠奪到什么呢至少大家的命保住了,只要還活著就有機會。
民兵在撤離羅斯托克時順手又帶走一些物資,剩下的一批糧食則在烏爾肯的命令滯留城內,依舊在名義上作為貢品從羅斯王手里購買和平。
留里克看得出這個男人對自己非常忌憚,臉上的笑意完全是對尷尬感的掩飾。
他有意令這個扛著十字旗的男爵陪同在自己身邊,并恢復了其佩劍以示新任。當然,披甲的侍衛一直盯著這個男人,敢有不臣之舉立刻拿下。
這些好意難以立刻完成收買,自稱烏爾肯的男人已經有了主人,留里克無意再奢望收復這樣的狗子,倒是可以羅斯托克人為跳板,與奧伯特利迪特大貴族、據稱是什么“呂貝克的大人”進行聯系。
士兵排著盡量整齊的步伐在河道右岸較為平坦的河灘前進,各步兵旗隊走得好似矩陣,騎兵各隊也聚成一團,他們向著城市走去。
一切都挑戰者烏爾肯對于軍隊概念的認知,這個男人一樣訝異似乎存在于傳說中的金發羅斯王就如小巨人一般站在自己身邊,此人身上似乎沒有特別暴戾的感覺,真的安靜下來似乎可以與之好好交談羅斯王并非傳說中無限恐怖的存在,人家也會說斯拉夫語。
因為語言的相似性,烏爾肯對于這位北方王者多了一分親近,卻也只是“多一分”。
“你還是太忌憚我了。”留里克故作寬心,“你和你的人大可不必拘謹。我軍單純從你的城過境,原則上今天就要全部過河并繼續西行,我軍甚至不會在你的城逗留到夜里。”
“啊”這是烏爾肯完全想不到的,他難掩欣喜,內心里他毫無挽留之意,在場面上還是要說一些客套話。“偉大的王竟如此著急我還是愿意進貢一些禮物以感謝您的不殺之恩。”
“不殺之恩笑話。消滅你們對我并無好處。你的這座城陳舊得就是一個巨大村莊,也許未來我可以邀請你到我的領地去看看我的大城,那才是偉大的存在。”
“啊比呂貝克還要偉大”
烏爾肯非常雞賊得將話題向他的封君呂貝克的大貴族處引領,留里克注意到這一點,暫時不討論。
兩人仍是邊說邊聊,留里克背著手衣一副閑適姿態,雙腳踏在松軟泥地馬上就要進入他們的大城。“你能給我軍什么貢品讓我猜猜,是糧食還有少量牛羊對吧”
“偉大的王明智”
“都是一些不值錢的東西,卻是活命必不可少的。看起來你們是貧窮的,如果我逼你們太甚,未來怕是做朋友的機會也沒了。”
“您看得起我們。”烏爾肯又吃一驚。
“哈哈,你們的城畢竟叫羅斯托克。我不求你背叛呂貝克而效忠我,我的確對呂貝克那邊的奧伯特利迪特人很感興趣,不過”
到了關鍵的點,烏爾肯警覺得抬起頭“大王該不會是希望我出面作為牽線搭橋之人,促成您與我主人的聯絡”
“哦”留里克很滿意這人的聰明,慢慢問道“那么,你愿意做這個牽線人嗎”
烏爾肯稍稍猶豫了一下。