大教堂的晨鐘令平凡生活多了一分莊嚴肅穆,教士照例坐著自己的工作。
在圣瑪利亞大教堂的第二層,一間面對城市廣場的石室里,透過拱行小窗可以看到那些已經集結的騎兵。
大主教阿基烏斯、奧爾良主教樞機馬肯伯特站在這里,他們已經獲悉了一些大事。
“看看那些年輕人。這些流浪者會效忠他們的新主人。”阿基烏斯意味深長地說道。
“他們是安茹的流亡者。以我對雷格拉夫有限的了解,他定會收留這些落魄戶。而且,會恢復他們的身份。”馬肯伯特坦言道。
“他的品德確實不錯。”阿基烏斯不禁在胸口劃起十字。
馬肯伯特看在眼里,不過他無法茍同。雷格拉夫與他手里的諾曼士兵,在夏季時期針對奧爾良手段極為兇殘,謂之為撒旦不為過。
可是
馬肯伯特能從雷格拉夫身上感受到深深的矛盾性,也就待在大教堂太久了的阿基烏斯主教太單純罷了。
雷格拉夫帶兵堂而皇之走過城市大門,這一次伯納德的兩個兒子不再犯慫。但兩個青年也沒有熱心到與雷格拉夫或布魯諾談笑。
雙方通行且都一言不發,走在城里的石板路,雷格拉夫迅速看到城市廣場聚集的騎兵。
“最好準備,以備不測。”雷格拉夫下意識得以諾斯語命令他的戰士們。
雷格拉夫必須必須考慮伯納德見財起意,于是命令隨行的老埃里克,去和伯爵的兒子主動套近乎。實則是暗示,必要之際就把伯爵之子當人質。
現在,陽光明媚,冬日也不再寒冷。
騎馬的伯納德早已看到進城的麥西亞押運一輛驢車,其上有多個麻袋,那里面定然都是銀幣。
伯納德的嘴角露出一絲笑意,他伸出右手。
見此舉動,雷格拉夫先是一怔,接著就看到那個一把胡子的伯納德下馬,繼而所有的騎馬者陸續站在馬頭前。
雷格拉夫還注意到,騎兵雖然都下馬了,他們居然站成了兩部分。
“這是怎么回事”
雷格拉夫暫不多想,他令自己人立刻停步排隊,戰士們得令戰場筆直的兩排排,那輛運輸銀幣的驢車也被驅趕到前排。
雷格拉夫先是象征性的狠狠拍打車板,再與隨從的布魯諾大跨步地走向伯納德。
不過當伯納德的兩個兒子意欲跟隨,均被金發戰士笑呵呵地拉扯住,而且笑意里明顯帶有威脅深色。
雷格拉夫吭吭兩聲,平視伯納德,親切道“尊貴的伯爵大人,我們又見面了。我已經把錢帶來了,你承諾的糧食呢”
伯納德也無意廢話,直指城內的一個方向“那里就是我的糧倉,它建在高處。昨日我已經檢查一番,現在我即可帶你去瞧瞧。”
“太好了。事不宜遲我們現在就可去。”話音剛落,雷格拉夫腳步一挪看著就要動身。
“慢著”伯納德樂呵呵的制止道“難道你們諾曼人都如此著急么我年輕的朋友,現在我還要給予你額外的禮物。”
“還有禮物”雷格拉夫停下來,眉頭緊皺感覺很意外。
“是禮物”伯納德樂呵呵得幫助雷格拉夫回憶“你可知你要拿到的安茹是怎樣的存在當年一群戰敗者可是逃到了阿基坦,尊貴的我接納了這些落魄之人。如今”