這里面似乎有很多可以懷舊的事嗎?
留里克邀請老爹坐下,一甩脖子,便有傭兵笑嘻嘻地將一個陶甕奉給老公爵奧托大人。
“這是蜜?這么多?”奧托吃了一驚。
“是蜜。”
“可惡!該死的博魯德涅還有愚蠢的瓦季姆,他們咱們不早進貢這些美味?”
奧托顧不得手臟,伸手就挖蜜吃,自己滿足后還給身邊的老伙計享用,然后伸出舌頭舔舐手指,乃至撩起胡須再舔舐一番胡子。
他們忙著吃蜜,留里克隨口說明接下來的安排:“大戰我們打贏了,我要在這里開會。我要親自治理整個諾夫哥羅德,我要讓大軍就地休整,最重要地方是!我要對這里進行一場清洗。”
“清洗?”奧托有點詫異,“這個反叛的莊園已經被殲滅。”
“不僅僅如此。”
“你?”奧托突然有種不好的預感,“你要殺死更多的人嗎?”
“有些人必須去死!父親,如果叛亂者不徹底消滅,就不是真的平定叛亂,我就不是真的直接統治。我就是要杜絕未來可能的新的反叛,我決不能讓新羅斯堡的周邊有任何的威脅。”
“那么,你的劍將砍向誰?”
“我不知道。但我知道,還有很多叛亂者,他們本該加入到瓦季姆家伙的軍隊,恐怕是我軍行動得太過迅速,他們還沒來得及參與反叛。他們只是單純沒有行動而已,他們必須去死。”
“所以,你要縱兵殺死他們嗎?我勸你慎重,濫殺無辜想必也不是你的本意。”
“是的,我想到了一個計謀,這就需要釣魚人莊園和牛犢莊園的配合。我想他們會告訴我還有哪些莊園是湊巧沒參與大戰的鐵桿叛亂者。”
奧托聳聳肩:“隨你心思。不夠你打算今晚開會,我看算了吧!打仗比伐木更加讓人疲倦,你待在這里根本不知道圍墻之外到處是就地休息的人。明日我軍將正式全面地打掃戰場,這種善后的事,作為你的父親,我最清楚。”
“父親,我是小孩子。”留里克嚴肅道。
“是的,至少也得陪陪你的女人。斯維特蘭娜是我給你選擇的女人,我的眼光一向很好。聽著,你是真正的公爵,你驅逐了冒牌貨就該享用其宅邸,今晚你們兩個就在這里過夜。”
“也罷。”留里克渾身一松直接躺倒,如卸重負般長出一口氣。
這一夜,松針莊園某種意義上完全成了廢墟。
一批戰士已經在自發地打掃戰場,他們暫時只是將死尸拉到農莊之外,隨意仍在更可怕的戰場處。至于之后如何處理尸體,自然是按照斯拉夫人的習俗入土為安。
羅斯大軍并不敬重這些敵人,但也沒意圖再行羞辱。戰死者并非維京人,不配有焚燒為灰燼的資格,即便是土葬也不配立墓碑。
處理敵人的尸體羅斯軍倒是頗有經驗,例如當年在東方之地的冰河大戰,不臣服的科文軍隊被殺的戰士達七百人,他們的尸體皆入土為安。
明日,勝利者將挖掘一批大坑,將樹立一些墳冢,已經算是勝利者的仁慈。