你們的語言構成和我們這邊不同,漢語只要學會了那些常用字,就幾乎可以全面覆蓋所有領域的詞語應用。”
看到有很多人埋怨那新聞最后所言,認為那功法最好能先翻譯成各國文字。
葉紅火對著鏡頭絲毫不掩飾他的嘲諷心理,他哼笑了幾聲,同時覺得可以趁機搞點事。
于是就搖搖頭說道:“這是向我們國家的民眾公布的,與你們何干呢?我們要做的是教會自己國民學習,你們也不在教導的范圍之內啊。
再說了,翻譯工作對我國來說是個麻煩的事情,畢竟你們的文字中也沒有可以對應的詞匯。
況且如同新聞中所說的那樣,這工作會涉及到信任的問題。這就需要你們政府去想辦法解決了,翻譯工作我們這邊肯定是不會參與的。”
他緊接著嘆息一聲,有些遺憾的說到:“好吧,你們那些國家恐怕都要面對這種困難了。不過你們與其等待翻譯,不如去提前學習秦漢語。
這翻譯工作會涉及到信任的問題,你們那邊的社會似乎也很難會信任各自的政府吧。”
說到這里時,他拍了下腦門:“哎呀,估計你們那里似乎還會更加的麻煩。
據我所知,你們那里似乎財團勢力很嚴重。與其說是等待政府翻譯,估計各大財團肯定會各自先進行翻譯的。
說不定還會有各勢力,以及各黨派也會進行各自的翻譯,那么將來一部功法可能會出現很多的翻譯版本。
而且新創詞匯也是個大問題,那么多版本中的創造的詞匯可能還會不一樣,這這還真是個能把人逼瘋的問題啊!”
說完后,他就看著手機,想看看國外的那些觀眾是啥反應。外語方面他只懂英語,大概能看出了意思。
現在直播間里已經鬧騰起來了,尤其是一些以英語發言的觀眾。
26個字母一直是他們的驕傲,認為簡潔的它們可以組成所有詞匯,但是它們完全沒有漢語那樣字與詞匯之間的關聯性。
現在直播間里就有很多觀眾在瘋狂吐糟,他們都在說著英語這種低智語言的發展極限問題。
這還沒有到科技發展的極限呢,一次武學知識的學習就把英語的未來發展給攔停了。
同樣也有很多人在談及會出現多少個版本的問題,甚至是否會出現一些搗亂分子會故意散播錯誤的翻譯版本。
看到直播間里這種情況,葉紅火心里覺得也挺爽。他并不在乎那些人是否會學習漢語,他想要看到的是他們各個階層間的不信任。
這一陣子,對于霉軍在這邊的實驗行為他是很憤慨的,尤其是洞窟那邊就距離溫泉谷村不遠。
他所說的信息中,主要針對的也是霉國那邊的情況,這也是為了能多制造些麻煩就盡力去揭傷疤。
李強這邊的監獄發展情況就可以看出來一些情況,其中就凸顯了那些國家中的利益團體是多么的猖狂。
監獄事件在他們國家鬧得沸沸揚揚,并且已經導致了民眾的一些抗議于不信任,或許他的言論可以給那層不信任再添一把火。