成你看見了?”理查德好奇的問道。
“不,我沒有先生,但我知道它就在哪兒!它的存在讓一切都變的那么糟糕!哦不,莉莉絲!我的莉莉絲!“他一邊說著,一邊將手環過肩膀,我們能夠看出,這個可憐的老人現在極度沒有安全感。
他臉色蒼白,神情沮喪,渾濁的雙眸驚惶不安,本來在他這個年紀的老人身上應該有的沉著睿智不見了,只剩下了惶恐不安,加上他的褶皺的面孔和銀白色的頭發,表情萎靡憔悴,讓人覺得可憐極了,是什么樣的災難能讓這老人如此這般!
“你不必害怕,“理查德探身向前,他的目光緊緊盯著眼前的老人,安慰他說,“請相信我們,我們什么的并不存在,我們很快就會把事情處理好的,而且嘛,我知道,你是今天早上坐火車來的。”
“你為什么知道?”
“這個太簡單了,但我必須說說,不然這位擔驚受怕的老先生肯定是不放心我們的能力的,首先我注意到你的鞋幫上沾著一塊黃泥,據我所知,現在整個倫敦還沒修好路的只有城南火車站到市區的這一條,這昨天晚上剛下過大雨,走過的人是很難不踩上的,但這不能證明你是從火車站上下來的,所以當親愛的斯內普太太告訴我你是管家我才回想起,整個城南就是連個小地主也沒有的貧民窟,怎么可能有人雇傭的起管家,所以很顯然你是外地來的,況且我早注意到你胸前口袋里有一張回程車票的后半截。再說得詳細一點,讓我猜猜你的主人應該有一間在城外的大莊園,對吧?“
那位老管家猛地吃了一驚,但是驚訝之余很快就鎮定了許多,用不解的眼神看著理查德和約翰。
理查德看著一邊正在傻笑的約翰,“那就讓我的助手兼大藝術家說說吧。”
“大藝術家我認了,助手是他封的,你可別碰我瓷。“約翰笑了笑說。“你西裝外套右臂處,至少有四五個飛濺的泥點痕跡,嗯,看顏色,這些泥跡不像是剛剛沾上去的。且這個泥點的飛濺角度受力痕跡來看,你知道的我是個畫家,喜歡玩一些飛濺的筆法,簡單的說就是這個泥點的不規則形狀,讓我想想,除了單馬車以外,沒有什么其它車輛會這樣地甩起泥巴來,所以你應該是自己駕的馬車,而且加上幾乎風干了的泥點想必這些泥點并不是來自城南吧。”
“你們說的完全正確,我的上帝啊,兩位先生,“他說,“我是天還沒亮前就離開莊園,駕著馬車花了一刻鐘才到了火車站,然后乘坐開往倫敦的第一班火車來的。”
老管家略微有些佝僂的背漸漸挺直了,繼續說道:“先生們,我們實在是害怕的不行了,再這樣下去布萊頓莊園的所有人都會發瘋的,那個東西,我們根本無法解決!我聽人說起過你,理查德先生,你是有名的大偵探。噢,先生,請你一定要幫助我們?我的莉莉絲小姐他,哎,還有安娜小姐,哦天吶,真是不幸啊!不過先生,你請放心,我們一定會支付讓你滿意的報酬,只要你能查出真相!”
理查德轉身走向他的辦公桌,抽出一把長柄雨傘,轉頭就對約翰和老管家說道:“走吧,該專業人士出馬了,我們要趕緊過去。”
幾人立馬收拾好行李,直到坐上了火車,理查德才對老管家說道:“事不宜遲,你先詳細和我說說情況,究竟發生了什么。”
“唉。“老人挺起的背似乎一下子就彎了,沉聲說,“我聽人說,理查德先生,你是個有名的大偵探,但整個事情太過驚悚,我覺得整個事情還是要從整個羅素家族說起,我想會對你有幫助的。”
“好的,老人家,約
(本章未完,請翻頁)