又抓走了兩萬俘虜,這樣李國棟手中就有了五萬多炮灰了。
五萬多炮灰被拉去先砍伐木頭,打造更多的攻城武器,經過一個晚上的工作,淮軍又打造了三百多輛盾車,此外還打造了一百輛望樓車,一千多架簡易云梯,十輛大型云梯車。
掃蕩完高郵城外的六座大營之后,淮軍對高郵城墻的攻擊戰拉開了帷幕。
炮聲隆隆,攻打高郵城池的大炮打響,各種口徑的火炮向高郵城墻傾瀉去大大小小的黑色彈丸,炮彈拉出了一條條弧線,越過城外的沙袋,砸在城墻的女墻垛口上,城磚崩裂,碎石碎磚像彈片一樣塊橫飛四射,臼炮的炮彈從高空落下,落在城頭,炸開了一團團火球。高郵城墻在淮軍猛烈的炮火打擊之下,被打得千瘡百孔。
“擂鼓,出戰!”李國棟下了命令。
親兵奮力搖晃著大旗,把李國棟的命令發送出去。后軍中,士兵擂鼓,發出攻擊的信號。
五百多輛盾車發出“吱吱呀呀”的聲音,一步步向城墻靠近上來。推動盾車前進的是剛剛俘虜的劉家軍士兵,后面跟著手持鋼刀的淮軍老兵,再后面是火銃手、弓箭手、佛郎機炮手、斑鳩腳銃手等遠程兵種。
盾車陣后面,一群群衣衫襤褸的俘虜輔兵推著井闌、望樓車和大型云梯車,緊跟在盾車后面,緩緩向城墻方向推進。
高郵城可不是興化那種小城,城池比縣城要高大堅固得多了,城外密布著鹿砦、木樁等障礙物,用來阻攔對手的攻城武器接近城墻。輔兵推著盾車靠近障礙物之后,只能離開盾車,揮舞板斧、鐵釬去清理障礙物,只有障礙物清理完畢,裝滿麻包的盾車才能接近護城河,去把攻擊位置的護城河填平。
淮軍輔兵接近到距離城墻只剩下兩百步的時候,城頭守軍的虎蹲炮、佛郎機炮等火炮終于開火了。盡管之前淮軍對城頭發起過猛烈的炮擊,可是守軍還是有不少火炮幸存下來。特別像輕型佛郎機、虎蹲炮和斑鳩腳銃之類的輕型火炮,之前淮軍炮擊城墻的時候,劉澤清軍把這些輕型火炮都搬到城下去了。等淮軍發起攻擊,再把輕型火炮拉上城頭。
城墻上的輕型火炮猛烈射擊,連續十幾顆炮彈落空之后,終于有一輛盾車被一枚虎蹲炮炮彈擊中,這輛盾車前面的護盾像被鐵錘砸開的核桃一樣碎成了幾塊,直飛到幾丈開外,推動盾車的兩名輔兵被碎片擊中,慘叫著倒下。
失去了護板的盾車變成了一輛普通的板車,結果城頭的弩箭和霰彈飛來,又撂倒了好幾名輔兵。
看到護板被打壞了推車的輔兵大叫一聲,丟下已經沒有護盾的盾車,驚慌失措的轉頭往回跑。就在此時,后面的督戰隊上來,不由分說的揮動砍刀,把這些輔兵全部砍翻在血泊中。
“死戰不退!擅自后退者,斬!”郝搖旗手里提著一顆首級,向那些輔兵大喊道。
劉澤清守軍的火炮開火之后沒多長時間,淮軍的百余門火炮就向城頭發射了壓制射擊,不計其數的炮彈砸了上去,為了彌補前裝滑膛炮精度不足的問題,淮軍平均以十門大炮轟擊劉澤清軍的一座炮位。
無論是三磅野戰炮,還是兩種臼炮,射速都非常快,一輪炮彈打完,不到三十息的時間,又是一輪炮彈呼嘯著落在城墻上,劉澤清軍的那些虎蹲炮、佛郎機和斑鳩腳銃射程沒有淮軍火炮遠,只能被白白挨打,一門接一門的劉澤清軍火炮被摧毀。
壓制住城頭炮火,輔兵們把盾車推到了障礙物前,他們離開了盾車的保護,揮動斧頭鐵釬,開始清理城外障礙物。