凌亂得宛如哈利那一頭有魔法的黑發。
估計門房費爾奇大爺都不會愿意用這把掃帚打掃衛生。
“從現在開始,我說一步,你們就做一步,”霍琦夫人銳利的黃色眼鏡如鷹般掃視著全場,“誰要是敢不聽指揮亂動,我就讓這節課成為你們在霍格沃茨的最后一節飛行課課。”
“將來不論你們是打算參加學院的魁地奇隊伍,又或是想要辦理魔法部的飛天掃帚購買許可執照,所有人在查閱你們的個人簡歷時都會發現你們飛行課被標注為不及格的評價,從而遭到拒絕。”
環視了一圈所有人,哪怕驕傲如馬爾福此刻也不想觸碰霍琦夫人的眉頭,紛紛低著頭默不作聲。
“再次重申一遍,安全無小事,不要做我未曾要求的動作。
即便你是因為緊張而顫抖,也給我老老實實忍住,聽明白了嗎”
哈利咽了口口水,他從未想過飛行課的教師竟然會如此嚴厲。
“伸出右手,放在掃帚把上方,”霍琦夫人在前面喊道,“然后說起來
注意語氣要堅定,信心要足。”
“起來”每個人都喊道。
哈利的掃帚立刻就跳到了他手里,但是像這樣聽話的掃帚只有少數幾把。
赫敏格蘭杰的掃帚只是在地上打了個滾,完美地避開了所有書中介紹過的特殊情況,而小胖墩納威的掃帚則根本紋絲不動。
李非有資格懷疑那柄掃帚極有可能是先前小胖子布魯斯被分到的那把。
能連續分配到兩任小胖子,這柄掃帚還真是勵志。
哈利心想,也許掃帚也具有自己獨特的靈性,能夠看出使用者內心深處的膽怯。
與向往藍天的布魯斯韋恩不同,同樣身為小胖子的納威此刻聲音微微發顫,再明顯不過地表明他希望穩穩地站在地面上。
接著,霍琦夫人向他們示范怎樣騎上掃帚而不從頭上滑下來。
她在隊伍里不停地來回走著,給學生們糾正著手的握法,當哈利和羅恩聽見她批評馬爾福一直做得不對的時候,心里竟不由得暗暗高興。
“好了,只要我一吹口哨,你們就兩腿一蹬,離開地面,要用力蹬。”霍琦夫人說,“把掃帚拿穩,上升幾英尺,身體微微前傾,然后垂直落回地面。
誰也不許提前起飛,不然我就將你趕出我的課堂
全體注意聽我的口哨三二”
然而,納威實在是太緊張了,生怕被掃帚拋棄從而留在地面上,于是他還不等哨子碰到霍琦夫人的嘴唇,就使勁一蹬,飛了上去。
在體育運動中,這種方式叫做“壓槍”,當然如果壓槍失敗,就變成了“搶跑”。
“回來,孩子快回來”
霍琦夫人喊道,可是納威徑直往上升,就像一瓶被使勁晃動過的香檳被人猛地拔下了瓶塞