“我是厄尼·麥克米蘭,認識兩位很榮幸。”厄尼故意以小孩裝大人的那種略帶裝腔作勢的口吻,自我介紹,并向兩人頷首施禮。
哈利對于這種一本正經有些手足無措,急忙站起身,雙手攥著身上寬肥格子衫的衣角。“我是哈利·波特,同樣很榮幸認識你。”
哈利的姨夫是機床廠的老板,有時候會在家里接待一些合作伙伴,因此哈利在禮節方面沒有問題,他只是有些自卑和緊張。
羅恩就要更放得開一些,家教也不太行的樣子。
厄尼對此倒也能理解。兄弟姐妹太多,那對雙胞胎折騰搞事的能力,又超過了其他幾個兄弟姐妹的總和,簡直就跟養了一個輔導班的孩子,確實教育不過來。
“麥克米蘭,就是那個購買萬冊的珍版《魔法世界百科全書》系列,還給霍格沃茨捐款給教授們發薪的麥克米蘭?”羅恩問
“是,不過那都是大人們的事,我只是恰好生在了那樣的家庭。”厄尼說著解下挎包,坐到了羅恩這一側。
羅恩一臉羨慕:“我要是能生在你家那樣的富有家庭就好了。”說著,他也坐下,道:“我是羅恩,是一個韋斯萊,你或許知道。”
厄尼點頭:“紅發韋斯萊,純血一員,更親近凡人。”
羅恩表情有些擰巴:“凡人,這個稱呼可真是有些古怪,大家都稱麻瓜的。”
哈利渴望交朋友,渴望被認同,尤其是巫師們對他像對待大人物的那種近乎吹捧的尊敬,讓他很是忐忑,并且有極為強烈的不真實感,仿佛一眨眼,就有可能又回到過去那種糟糕的生活狀態。
所以他有交友和獲取知識的潛在訴求,讓巫師世界的概念盡快立體起來,而不是模糊又扁平。
于是他插話道:“為什么稱呼凡人麻瓜?麻瓜是什么意思?凡人是指沒有魔力的普通人嗎?”
“麻瓜就是麻瓜嘍,沒人探究它的意思,它確實是指普通人。”
但哈利對羅恩的這個解釋不太滿意,看向厄尼。
“不相信魔法的死硬派。麻瓜的直譯是這個。這一詞匯誕生的環境,是古代普通人無書可讀,不識字,沒文化,其中大部分一生都不會離開自己的居住地超過五十英里的中世紀。因此,麻瓜也有嘲笑普通人目光短淺,沒有見識的意思。”
哈利和羅恩均露出原來如此的神色,哈利很感興趣的問:“那么你稱之為凡人,意思就是不認同這個說法嘍?”
“當然,以現在凡世的科技昌明程度,教育普及程度,凡人早就不是每天都只在田地和家之間打轉的生活狀態了。他們也有興趣和條件了解外面的世界。我使用凡人這個詞匯,就是時刻提醒自己,要與時俱進,而不是用老掉牙的觀念去看待他人。”
“哇哦,你說話的口吻,簡直像個教授。”羅恩說話不太好聽,但他是小孩子心性,有口無心。
厄尼笑了笑,沒搭話。
羅恩可能察覺到了自己的冒失,有些臉紅,半晌之后,他邊訴苦邊自揭短處的道:“我家里的情況不太好,在我前面,已經有五個入學的。
比爾和查理已經畢業,但他們一個做到了男生學生會主席,一個曾是魁地奇球隊隊長。
而現在珀西當上了級長,弗雷德和喬治盡管調皮搗蛋,但成績很好,大家都覺得他倆很有趣。
家人讓我拿他們當榜樣,可即便我做到了,也只是跟他們一樣。
唉,你們要是有五個哥哥,也會跟我一樣,永遠都沒新東西用。
巫師袍是比爾的,魔杖是查理的,就連魔寵,都是珀西丟了不要的。”
說著,羅恩從上衣內袋里掏出一只肥肥的灰老鼠,如果不是肚皮有規律的起伏著,都會讓人懷疑它是死的,而不是在睡覺。
哈利是個善良且富有同情心的人,或許是因為他自己過去總受欺負,更能理解那種酸楚的感覺,于是將自己的糗事也講了出來分享,覺得這樣,能讓羅恩好受一些。
厄尼作為旁觀者,心道:“怪不得鐵呢,原來是靠訴苦大會建立的階級情誼。可以的!”……