“要是我能信你的話,梅林都能踢開棺材板歡呼幾聲:亞倫·斯托克會擔心妹妹了!”
我擦了擦嘴,恨恨地說。
韋斯萊雙胞胎中的一個笑出了聲。
我推開他的手,心有余悸地瞅了一眼角落里放蜘蛛的袋子。
亞倫絲毫不介意我粗魯的動作,又貼了上來:“好了薇拉小甜心,我們這不是在這里恭候你的到來嗎,我想你不會忍心因為這個給媽媽寫信的!”
他伸手把韋斯萊們和牙買加男孩趕到一邊的座位上,把我按到了另一邊,順勢在我旁邊坐了下來,右手“親昵”地摟著我的脖子,左手不知從哪掏出一個巧克力蛙來。
我呵地冷笑一聲,翹起了二郎腿說:“如果你沒有這么大力勒著我的脖子的話,我還可以考慮一下。”
亞倫迅速地收回了他的胳膊,雙手獻寶似的捧起那塊巧克力蛙。
我只是跟亞倫過不去,這可不牽扯巧克力,有巧克力不吃王八蛋。我這樣想著拆開了巧克力蛙的包裝,正要一口咬下它的腦袋,卻發覺車廂內一片奇怪的寂靜。
對面三個人,包括亞倫都在盯著我看,他們注意著我的一舉一動,似乎很期待我咬下去。
見我停下動作看他們,不知道是喬治還是弗雷德生硬地聊起了天氣,而牙買加男孩有意無意地擺弄著蜘蛛袋子的口,亞倫則問出口:“你怎么不吃?”
我似乎聽到了韋斯萊雙胞胎磕到后槽牙的聲音了。
換做是你你吃嗎?你們的行為也太明顯了吧!
“我突然想起來我今天巧克力攝入量已經達了上限,不如……”我裝作擺弄蛙蛙的腿,然后以迅雷不及掩耳之勢將蛙蛙的腦殼塞進了亞倫微張的口中,并緊緊捂住他的嘴讓他沒辦法吐出來。
“唔唔唔……”亞倫劇烈掙扎著,而我一直拼命壓著他看他終于咽下那塊巧克力才放開了他。
“噫,惡心死了。”我在他的襯衫上擦了擦剛才捂他嘴時粘上的口水。
在失去我的壓力后,亞倫瘋狂地咳嗽想把那塊巧克力吐出來,然而面紅耳赤之后換來的卻是無濟于事。
韋斯萊兄弟和牙買加男孩同情地看著他,安靜得像三只鵪鶉。
“我就知道你沒安什么好心,亞倫·斯托克!我一定會把這件事告訴媽媽的!”我往他背上又錘了一拳,這都難解我心頭之恨!虧我還想著要來找他,他居然還想給我下毒。
當我憤怒地拉開車廂門時,我聽見韋斯萊中的一個對亞倫小聲說:“你妹妹應該是個格蘭芬多,真是有夠彪悍的……”
我氣得跺了跺腳,“嘭”的一聲關住了車廂門——這讓他們又嚇得抖了一抖。
誰管他們,簡直一路貨色,糟糕透了!一年級的小孩有這么好欺負嗎?