嗚
阿維坦尼斯號拉響汽笛,匯入船流準備靠岸。
船艙里的乘客們匯聚在甲板上,揮舞著帽子或手帕向港岸上的人群揮手。
歡迎來到女王港繁華港口的空中牽著橫幅。
“瑪麗姐姐我們到了”
喬喬抓著護欄,邊向岸上不認識的人揮手邊喊道。半個多月的航行終于結束,她們抵達了此行目的地列農群島。
“孩子,你要叫我瑪麗阿姨。”瑪麗無奈地糾正說。
“瑪麗姐姐看起來又沒那么老。”
喬喬跟隨瑪麗阿姨離開船舷,擁擠過乘客往船艙走去。突然抓住一只伸向瑪麗阿姨的臟手。
“我們都是來列農群島開始新生活的人,你居然想偷我們東西”
喬喬看著那只手的主人,一名瘦小孱弱的年輕人,松開他的手低語道“不會再有下次了。”
一聲不吭的扒手擠入人群,喬喬跟上瑪麗阿姨,回到船艙拿起收拾好的行李,披上外衣戴起寬檐帽,匯入離船的隊伍。
瑪麗阿姨扶著寬檐帽站在喧囂熱鬧的港口,喬喬拎著皮箱的跟在后面。她們擠過繁華的港岸,踏上橋梁來到人來人往的海岸街道。
列農群島的繁華與貝爾法斯特截然不同,貝爾法斯特到處是匆匆行走的路人,人們不是在賺錢的路上,就是在尋找賺錢的路上。
而在列農群島,喧囂的熱鬧呈現離船的乘客們匯入城市,帶來不同地區的風土人情。
還有慵懶的氛圍穿著時尚、昂貴服裝的人們趴在護欄前,欣賞孩童玩耍的柔軟沙灘、海鷗盤繞的天空,繁華熱鬧的港口。
以及熱情的推銷人員。
這種景象在貝爾法斯特是看不見的。
無論如何,喬喬喜歡這里,她覺得奧利弗也會喜歡這里。
拿著海報的年輕人亦步亦趨跟著瑪麗阿姨和喬喬,攀談說“客人們來自哪里我沒聞到荒蕪之地的沙子味兒,你們一定來自主卷大陸。”
“請問你們有在列農群島購置房產的想法嗎淺灘島,碎陽島,黃金沙灘小鎮還是普朗坎爾小鎮或者你們暫時需要住處落腳”
瑪麗阿姨謝絕了年輕人的推銷,隨后的推銷人員被喬喬擋住,跟著瑪麗阿姨坐上馬車。
“莎寧街14號。”
略微顛簸的馬車緩緩駛動,載著她們來到坦布爾城郊外的莎寧街。
這里沒女王陛下所在的城市那么繁華擁擠,獨立屋邸的院子讓這里顯得幽靜愜意,通往沙灘還需要穿過一片樹林。
喬喬先跳下馬車,轉身扶著瑪麗阿姨下來,然后取下行李,跟著她走進院子。
冬冬冬
稍微等待,一名老婦人打開了門。
“親愛的瑪麗,你終于來了”
門廊的老婦人欣喜地和瑪麗貼面。
“因為一些事耽誤了一陣,羅珊阿姨。”瑪麗微笑說。
羅珊阿姨看向瑪麗身后的喬喬,邁出房門“噢這是安娜嗎,和小時候比變得健康很多。”
健康的小麥膚色的喬喬不自然地微笑。
“她是喬喬,安娜的朋友。喬喬,羅珊阿姨是我的長輩。”瑪麗阿姨為她解圍。
“羅珊大嬸。”
喬喬老實地問候。