標哥被她說的啞口無言。
其他人也在設想,要是自己也會外語,昨天是不是能和那些老外應酬談生意了。
“標哥,除非你不干這行,不和他們打交道了,否則這些早晚都得學。”
“溫暖姐,我們年后不是要北上嗎?都是我們自己國家的地方,學好普通話就行了吧。這些番鬼語就不用學了吧?”細豪弱弱地舉手。
“那你們是打算一輩子不回來了?又確定在那邊不會遇到外國人?不會和外國人打交道?”
細豪頓時就蔫了。
標哥一向都是個很決斷的人。
他仔細地想了一下,發現溫暖說的在理后,于是也不婆婆媽媽,手往桌面上一拍,“行吧,不就幾句話幾個音標嗎?我學,跟你學!”
然后威脅地看著下面的人。
大家被他看得都低下了頭。
老大都說要學了,他們還敢不應嗎?
溫暖就滿意地笑了。
她先帶他們把單元音念了幾遍,等熟讀后,又教了他們幾句日常用語。
“你們平時也可以互相練一下,語言這種東西就要多說多練多聽,說得多了,自然就會了。
我建議你們每天打招呼時都用我教過的句子,家里有收音機的,也可以買些英文歌的磁帶聽聽,慢慢地習慣它,這樣就不容易學過就忘。”
“人家學英語的都會有個英文名,像那個香港的張老板不是叫什么艾倫嗎?我昨天好像聽到他們叫你WIN。
溫暖姐,你的英文名是是叫Win?可不可以幫我也取一個?”
“對,溫暖姐,給我們取一個,讓我們也威一下。”
溫暖一想,也可以。
“那你們想取什么名?一般我們都會根據自己的名字的念法取一個音相仿的,或者是自己喜歡的字。
例如我的Win,它的讀者就和溫相似,而且也是贏、勝利的意思。”
“原來是這樣!那我叫阿豪,是不是該叫How?標哥叫Bills?”細豪笑嘻嘻地問。
“標哥叫Bills倒也沒什么,只是細豪你的就不能用這個“How”,不過可以用另外一個音也相似的豪,比如H-O-W-E,這個Howe。”
后面又陸陸續續的增加了幾個Peter、John、Ken之類的名字。
溫暖笑著看他們在那里笑鬧,翻出一疊合同,邊看邊寫著。
這是她接下來要完成的任務。