“所以不要糾結時間的長短,那沒有任何意義,你只需要問你自己,是否愿意和我相處,是否愿意和我在一起,是否愿意和我一起迎接未來美好的時光。”
結衣妹子愣住了,江浩的這幾句話,讓她感覺好有詩意,又好有道理,是啊,沒有意義的時間,哪怕過去一千年一萬年,與我又如何。
她的眼睛看向江浩,手臂不自覺的攬住江浩的脖子,慢慢閉上眼睛,周圍的歡呼聲依舊在繼續,嘴唇再次被占據,身子被一雙有力的臂膀攬住,結衣妹子全情投入的享受著這一刻的美好。
棒球比賽結束,橫濱海灣星隊戰勝了廣島東洋鯉魚隊,結衣妹子非常高興。
江浩也很高興,拿下二壘,本壘不是夢啊。
結衣妹子挽著江浩的手臂,一臉嬌羞的問道:“接下來我們去哪里?”
“去中華街吃美食,如何?”江浩道。
“好啊,我以前去過兩次,感覺那里的食物很好吃的,對了江川君,你會中文,一定知道很多中國的歷史吧,可以給我講講嗎?”結衣妹子歡快的說道。
“當然沒問題。”對這個要求江浩很有信心。
逛著橫濱中華街,到處是中文字的牌匾,兩人吃著中華美食,江浩給她講解一些中華文化,吃過飯后,兩人又來到中華街的關帝廟,江浩帶著結衣妹子給關帝上香,同時給她講解關帝的來歷。
三國歷史在日本非常流行,結衣妹子也知道一些其中的故事,當然并不是特別清楚,江浩就給她講解一些她想聽的故事,結衣妹子聽得津津有味。
中國歷史中在日本知名度最高的,非三國史莫屬了,文學作品,動漫作品,游戲作品,戲劇作品等比比皆是,當年三國志可是風靡一時,甚至中國某些人對三國的了解,都是因為日本三國相關作品的逆流影響。
三國歷史在日本傳播,不得不歸功于《三國演義》這本書,江戶時期《三國演義》傳入日本,當時擁有一部《三國演義》,對日本的上層階級是非常體面的事,德川家康的藏書中就有發現中文版的《三國演義》。
1949年,日本國民文學家吉川英治依托《三國演義》發表了小說《三國志》,吉川為最大限度方便日本讀者理解,減少了三國歷史前后的銜接,把三國演義根據大事件改編為10卷內容,如桃園の巻,群星の巻,草莽の巻,臣道の巻,孔明の巻,赤壁の巻等等,英治依托《三國志》大受歡迎,被廣為流傳。
后來又出現過《三國志》漫畫,成為日本國民漫畫作品,銷售了7000萬冊,又后來,日本的游戲公司只做了三國系列游戲,《三國志》、《真三國無雙》這些游戲大受玩家好評,也讓三國在日本人熟知了一些三國歷史。
其實中國的一些年輕人,當年了解三國喜歡三國,也有很多是從這些日本游戲開始的,包括三國類網絡小說,也很受日本回流游戲影響。
不過比較有意思的是,日本人最喜歡的,竟然不是劉備,而是‘狹天子以令諸侯’的曹操,江浩猜測,不知道是不是和日本幕府與天皇之間的關系有關,讓人們對曹操的行為表示認同呢。
所以說環境不同、理解不同、認識不同,好人壞人不是一句話能說的清楚的。
......
汽車停在新桓結衣的家門口,江浩看了看黑著燈的窗口,對坐在副駕駛的新桓結衣問道,“一個人住嗎?”
“是的,我的家在沖繩。”
“不邀請我到家里坐坐嗎?”江浩笑著說道。
新桓結衣一下子就緊張起來,手捏著自己的包包,眼睛看著大腿,沉默了幾秒鐘后說道:“江川君,太快了,我還沒有準備好。”
江浩知道,這妞一瞬間似乎想了很多啊。
“這樣啊,我知道了,那你回去休息吧。”江浩道。
新桓結衣抬頭看了看江浩,小心翼翼的問道,“江川君是不是生氣了?”
江浩笑了笑,伸手在她臉頰上摸了摸,“我可不是那么小氣的人,我要去你家,也只是想要看看你住的環境如何。”