托馬斯·阿爾瓦大喊:“你以為那個炮就能打穿尼姆合金嗎?”
馬沙:“不,我不知道。不過我知道,它肯定能炸壞你剛修好的火箭發動機。雪莉!”
馬沙喊話的瞬間,雪莉就松開敵人,靈活的拉起高度。
但托馬斯·阿爾瓦的魔像就沒這么靈活了。
畢竟他這個機器,又沒有推力矢量噴口。
馬沙扣動扳機,無后坐力炮前后都噴出火舌。
托馬斯阿爾瓦被直接命中,爆炸震碎了附近的玻璃。
他沖出爆炸的煙塵,拖著濃煙墜落到地上,還在地上彈了一下,最后撞上了路邊的郵筒。
馬沙扔下無后坐力炮,猛拉韁繩。
“吁!”他發出這樣的聲音。在馬沙穿越過來之前,正主應該騎馬駕車都學過,所以這一套他弄得還算駕輕就熟。
武裝馬車緩緩停下,馬沙扔下韁繩,在馬車上翻找了一下,拿了個瓶子和一盒火柴——這些東西在這馬車上還挺好找的。
他拿著這些東西跳下馬車,走向托馬斯·阿爾瓦。
這家伙吃了一炮,又摔了個狠的,現在連從地上爬起來都做不到了,只能用兩只手爬行。
馬沙拿著這些走到托馬斯·阿爾瓦身邊。
“沒用的!”托馬斯笑道,“整個北軍都是我的后盾,對我言聽計從!你們跑不掉的!被你推下車的安德里亞會被我們抓到,而跟著瘋了的馬車跑掉的你的妹妹和旅伴則會死。你們都會死!”
馬沙對雪莉說:“你去找我妹妹和格溫多琳,想辦法停下馬車。”
雪莉:“知道了。”
然后馬沙低頭看著地上的托馬斯·阿爾瓦:“至于你……”
“我這個軀體修理一下,就能煥然一新,然后我會開著他,去參加你們的處刑大會!當然那個時候你們已經死了,但這不妨礙我們把尸體再吊死一次!”說著托馬斯嘎嘎笑起來
馬沙:“不不,你這個軀體,會被永遠的毀滅。”
說著,馬沙拔出瓶子的軟木塞,把里面的液體倒在托馬斯·阿爾瓦的機體的背上——那里被炮彈爆炸撕掉的皮膚下面,露出散熱口一樣的東西。
二戰的時候,主要國家的步兵都發現了,用燃燒瓶扔散熱口,效果拔群,不管多厲害的坦克,吃了這一招,都必定歇菜。
馬沙沒想到的時候,這瓶酒精剛倒下去,還不等點火,火就自己燒起來。
“你,你做了什么?”
馬沙:“給你的火箭發動機,喝點酒。”
說著他把空了的瓶子一扔,然后用腳踩住了阿爾瓦的腦袋:“這個機體大概很快就要被燒毀了吧,你趁這個機會,好好熟悉下被人踩在腳下的感覺吧!因為以后你要經常體驗這種感覺了!”
其實并沒有,因為馬沙根本不打算去打這個托馬斯·阿爾瓦。
爺打完德金,就回國啦!
托馬斯·阿爾瓦大笑起來:“精彩啊,這種口吻,果然你就是夏亞阿茲納布!那個安德里亞,居然喜歡上了一個震旦人,太令人驚訝了。”
馬沙:“對了,最后問你一個問題:你們把小白藏到哪里去了?”
“你們不用刻意去找她,因為我給的命令是,一旦發現行動失敗,就直接撕票。現在她應該已經是個死人了。我的部下很專業的,他們會確保你知道她的死訊。”
說完托馬斯·阿爾瓦發瘋似的大笑起來。