蘇寧衛視國慶晚會舞臺,當王軒開口的剎那,所有人都懵了,爾后就是一片嘩然。
“粵語居然是粵語”
“不是浮夸嗎我現在聽的是浮夸嗎別騙我,我讀書少,容易受騙。”
“旋律確實是浮夸的旋律,我之前超級喜歡這首歌,反復聽了很多遍,錯不了。就是這首歌居然有粵語版,這是我沒想到的。”
“國語版的浮夸在我眼里就是經典,粵語版的浮夸可別將它毀了。”
“毀應該不至于,畢竟填詞的也是王軒。不過感覺應該比不上國語版的浮夸就是了。”
是的,王軒唱的就是粵語版的浮夸。
其實在遇到小輝輝之前,王軒原本打算在蘇寧衛視國慶晚會上唱的歌并不是粵語版的浮夸,而是青花瓷和海闊天空,臨時改了歌曲而已。
因為粵語版的浮夸更應景,符合小輝輝如今的處境,這首歌就是王軒唱來送給小輝輝的。
國語版的浮夸,說的是即使大環境惡劣,即使自身出色也不能出頭,也要堅持自己的路,做一個肆意揮灑的歌者,為聽眾奉獻好的音樂,絕不會流于浮夸的表面形式,放縱自己隨波逐流。
這期間有懷疑有抱怨有不滿有想過放棄,但那些都不重要的,重要的是我選擇了這條難走的路,那我就要堅持下去。
能做到這樣的人能有多少,大部分人都是庸碌的活著,生活中充滿了妥協和讓步,所以這首歌很能激發聽眾的同理心,產生情感共鳴。
誰不希望自己能夠為了夢想不拋棄不放棄呢誰不想過自己想要的生活,無拘無束,心之所至,一往無前所以這版的浮夸成了無數人心中的經典。
粵語版的浮夸,講得是小人物的痛苦掙扎,得不到關注只得以浮夸奪人眼球,讓人驚訝,讓自己具有議論性,即使有噓聲也不在乎。
那樣的聲嘶力竭,恰如狂歡中的孤單,有不得已而為之的無奈與自我放縱,結合聽者自身的經歷,很容易激起情感共鳴。
粵語版的浮夸,對小人物心理的解讀已經鞭辟入里,形象刻畫已經到了入木三分的地步,將人物內心的掙扎與痛苦展現得淋淋漓盡致。
浮夸的主角不是具體某一個人,蕓蕓眾生中你我他,又何曾不是如此呢都在為生存奔波,生活中處處充滿著無奈與掙扎,所以這首歌帶給人的觸動會很多,因為唱的不是別人,就是你自己啊
兩版浮夸都是經典,不過由于先入為主的原因,若是讓網友們選擇一般最經典的,大多數人的答案估計會是粵語版的浮夸。
所以網友們擔心粵語版的浮夸毀經典完全就是在杞人憂天。
小輝輝現如今的處境,跟粵語版浮夸里面的歌曲主人公處境何其相似一線歌手在娛樂圈這個環境里雖然算不得什么小透明,但也算不上大人物。資本若是想為難你,簡直輕而易舉。
比如現在,小輝輝想跳出公司,追逐自己的歌王夢,可鼎盛卻死抓著他不放,還買通水軍黑他,逼他就范,留在鼎盛。
小輝輝在鼎盛十年,對鼎盛還是有感情的,也曾想過留在鼎盛得了,問題鼎盛卻沒法幫他實現歌王夢,留在鼎盛的話,他可能一輩子都別想沖上歌王了。
身為一個職業歌手,誰沒有一個歌王夢呢可離開鼎盛,跟鼎盛強行解約,他就可能要背上一個“白眼狼”的名聲。
這是兩難,讓小輝輝陷入了非常痛苦的掙扎,心酸與無奈。所以王軒才臨時決定換歌,唱這首粵語版的浮夸送給小輝輝,希望能幫他跳出這個漩渦。
事實上,在王軒看來,小輝輝根本就不需要考慮那么多,在鼎盛10年,他為鼎盛賺的錢已經夠多了,不欠鼎盛什么。結果他要走,鼎盛居然發動水軍給他,做得很不地道。
王軒很清楚鼎盛的套路,先是用人情綁架你,人情不行的時候,再用道德綁架你,用卑鄙的手段抹黑你這樣的
公司真的沒什么好呆了。
換作王軒,多呆一秒都覺得惡心。
“我的心情猶像樽蓋等被揭開
嘴巴卻在養青苔
人潮內愈文靜愈變得不受理睬
自己要搞出意外”
另一邊,王軒已經唱完了第二段主歌。很多人越發不解。因為只聽前面兩段主歌,這個粵語版的浮夸還真不怎么樣。
成昆和徐智就收看了蘇寧衛視的國慶晚會,心中冒出來的想法是:就這
“要毀經典了嗎”
“估計要會毀經典了。果然,沒有人能夠一直在巔峰,就連王軒也有失手的時候。”
“你們看王軒的狀態,一點精神氣都沒有啊。王軒唱國語版浮夸的時候,可不是這樣的,那時的他意氣風發,激情四射,可現在,怎會說呢,就好像一個遲暮的老人,很喪啊。”
“不會是病了吧”
“有可能”
網上也陷入了一片討論。
古嘉輝此時也在看著王軒,眉頭為皺。
他倒不認為王軒病了,也不認為王軒狀態有問題,更不會認為王軒會失手。
在見識到王軒為自己作的童話專輯,以及為陳雪琪作的我只在乎你專輯之后,在古嘉輝看來,王軒若能失手,母豬都會上樹。
還有一點,此刻的王軒,舉手投足間雖然卻沒有任何的活力與風采,棱角似乎也被抹平,可渾身透露出的全是沉穩,每一個字,每一句詞的演唱,都無可挑剔。