騎士領缺少很多東西,在里奧離開之前,他首先希望看到一座水力磨坊。
薄霧村之前有一座磨坊,但那是畜力磨坊,仔細看了看,老漢克說已經沒有維修的必要。
伯爵非常慷慨,為里奧分的騎士領條件不錯,有22英畝土地,有一片樹林,有一條小河。
本著物盡其用的想法,里奧準備好好的利用這條小河。
包括水力磨坊和水車灌溉,都應該被提上日程。
里奧正在與老漢克交談著,他想將腦中的一些簡單機械知識與老漢克的手藝相結合,讓水力磨坊和水車灌溉盡快的實現。
里奧與老漢克的身邊,還站著秘書官菲爾德,他不時咳嗽著。
菲爾德什么都不精通,但什么都懂點。
于是,老漢克一臉不耐煩,但又不得不和兩個“半專家”不斷解釋著。
里奧和菲爾德兩個人都覺得對方在添亂。
里奧看了眼裹著厚皮衣的菲爾德,說到:
“菲爾德,你可以不用出來,好好的養傷。早點養好傷,早點把答應我的圓盾做好,才是對你領主最大的貢獻。”
菲爾德緊了緊身上的衣服,說到:
“我的領主,我的身體我了解,只是脫力,以及一點點內臟出血,不是什么大礙。
海盜基德死了,我一身輕松,再也沒有了心理負擔,我相信我很快就會好的。
至于您的圓盾,我會盡快去一趟塔恩堡,去找一名合格的鐵匠打造一面最強的圓盾!”
里奧和菲爾德默契的沒有提魂金的事。
菲爾德繼續說到:
“我向您申請,讓尼爾·道格與我同行。
他是個聰明的小伙子,他正如饑似渴的學習著他能學到的一切。
我相信,他也會成為一名合格的管家,甚至,他一定會比他的父親更為出色。
他的父親,道格管家已經四十歲了,他在憑借經驗做事,而不是憑借知識。”
里奧點點頭:
“當然可以,你可以帶尼爾去塔恩堡,為他解釋塔恩堡的運行模式。
尼爾和我一起長大,我了解他,他非常細心,考慮周全。
希望你可以好好的教導他,不過,不要為他灌輸一些出格的思想。”
菲爾德忍不住咳嗽一聲:
“出格的思想···
雖然您是我的領主,雖然您收留了我,我還是想向您申辯。
我的思想并不出格,我只是沒有站在貴族的角度思考問題。
以平民身份思考出的結果,不被領主認可的結果,難道就是出格嗎?
里奧領主,您建起水力磨坊后,會向領民門收稅嗎?”
老漢克從繪著圖紙的羊皮紙上抬起頭,有些無語的看著菲爾德,菲爾德又來了。
里奧確定的說到:
“當然,和別的領主一樣,我會收磨坊稅。
領民向我租借耕牛,我會收耕牛稅。
領民使用我的面包烘焙房,我會收烘焙稅。
領民使用我的水力磨坊,我也會收磨坊稅。
所有單戶領民無法負擔的工具,所有屬于我的設施,我都會和其他領主一樣收稅。”
菲爾德有些失望的看著里奧:
“里奧騎士,我以為您會不一樣,但是···沒想到,您和別的領主一樣貪婪。
您索取的越多,領民和雇農的生活就越悲慘。”
老漢克有心讓他的老朋友菲爾德閉嘴,但是又希望騎士領主可以說服菲爾德,他不知道現在該幫誰。
里奧看著菲爾德說到:
“菲爾德先生,我其實一直知道你想做什么。
你知道我為什么允許你待在我的騎士領嗎?
不是因為你可以教我的領民識字,我聘請一位教師同樣可以做到這些。