這也是施羅德議員所希望的,因為他把一些關鍵的信息融進了這本書的情節中。
沒錯,這本書的作者就是施羅德本人,書中的故事其實并不是很最重要,重要的是另外的內容。
這本書有一個最大的特點,那就是全書中多次出現主角的日記片段,篇幅占比很高。
讓人看起來好像是作者想要通過主角的日記將整個故事串聯起來,這聽起來是不是還挺有意思?
然而這些日記內容經常非常突兀的出現在正文中,很容易將讀者的思緒打斷,閱讀體驗極差。
“唉,也是難為你了,為了把信息藏起來,還專門寫了一本蹩腳的冒險小說。”王樂覺得有些好笑。
當然除了這本書以外,這個書架上的其他書也是有用的。
信封里的加密信息是由幾個字母和數字組合而成的,其實就是書架上某本書的書名縮寫,以及對應的頁數。
至于確定書頁之后,就需要用到《伊頓歷險記》里的日記內容了。
舉個例子,假設加密信息為A14。
那么先把第一個加密信息對應的書和書頁找出,那就是A書的14頁。
接著找到《伊頓歷險記》中出現的第一篇日記的天數,比如說是第18天的日記。
結合在一起,就是A書14頁的第18個單詞。
把所有的加密信息都破解掉應該就能得到一個比較完整的信息了。
至于為什么施羅德議員要使用這么麻煩的方法,王樂心里也有了一些猜測。
施羅德議員在花旗銀行都租用了兩個保險箱,說明他這個人不喜歡把雞蛋都放在一個籃子里,所以才會采用雙保險的加密方法吧。
信封上的密碼破譯需要大量的時間,王樂決定把整個書架連同上面的書都一起拍賣下來,搬回家再好好弄。
想到樓下的麗薩也是拍賣的工作人員,王樂打算把這筆交易算在她的頭上。
他下去把自己的拍賣意向說了一遍,為了不引起懷疑,還把書房的那張書桌也一同拍下。
對于王樂的幫助,麗薩十分感激,心里想著下次再請他來家里吃晚餐吧。
實木的書桌和書架體積龐大,搬運起來很麻煩,而且價值很低不方便出手,所以王樂沒有遇到和他競拍的人,只花了5萬美金就拿下了。
主辦方幫忙叫了卡車來幫忙搬運,省了王樂不少工夫。
暫時告別麗薩之后,王樂迫不及待的跟著卡車一起回到了自己的房子。
一番勞作之后,工人們總算是把書架和書桌都重新安放在王樂的書房里,結束之后王樂非常大方的給了他們一筆不菲的小費。
心急的王樂抱著幾本書架上的書走向書桌,立刻就想要開始對加密信息進行破譯。
結果一不小心把幾本書給掉在了地上,王樂急忙彎腰撿起,這時他突然發現書桌的桌腳有些開裂了。
“可能是剛才工人們卸貨的時候著急了點,磕壞了。”王樂心想道。
他習慣性的用手扣了扣表面裂開的木料,沒想到還真給他扣下來了一小塊指甲蓋大小的木頭。
王樂還沒來得及感慨這垃圾的做工,就被一抹黃光晃了下眼睛。
“臥槽,這里面怎么有黃金啊!這茍日的議員該不會已經把寶藏給挖了吧!”王樂簡直不敢相信眼前的一幕。
他心急火燎的把其余幾個桌腳都檢查了一遍,發現竟然都被塞進了黃金!