是盧修斯馬爾福,他還是穿著那件上次克拉克看過的長袍,一只手搭在德拉科的肩上,臉上掛著和他兒子同款的譏笑。
“盧修斯。”韋斯萊先生冷冷的點頭說。
“聽說老兄公務繁忙的很吶,”盧修斯馬爾福的話聽上去有點陰陽怪氣,“那么多的抄查我想他們付給你不少的加班費了吧”
他把手伸進金妮的坩堝,從嶄新光亮的洛哈特著作中間抽出了一本破破爛爛的初學變形指南,然后翻了翻。
這個動作看上去很是尋常,但克拉克站在二樓的陰影里,已經牢牢的將他鎖定,如同一個最為頂尖的獵手,不放過盧修斯馬爾福的每一個動作。
他知道,自己等了這么久的那個東西,如今已經出現了。
“看來并沒有,我的天吶,要是連個好報酬都撈不到,做個巫師中的敗類,又有什么好處呢”
韋斯萊先生的臉比羅恩和金妮的頭發紅得還要厲害。
“我們對于什么是巫師中的敗類,看法截然不同,馬爾福。”
“那當然。”
盧修斯馬爾福淺色的眼珠子一轉,目光落到了提心吊膽地看著他們的格蘭杰夫婦身上,“看看你交的朋友,韋斯萊我本以為你們一家已經墮落到極限了呢。”
哐啷一聲,金妮的坩堝打著旋向盧修斯馬爾福飛了過去,里面的書都灑了一地。
但馬爾福抬起手杖一指,那口坩堝又以更快的速度,伴隨著七八本有硬殼封面的厚書,向著撲過來的韋斯萊先生飛了回去。
“動動腦子,韋斯萊,我們是巫師,可不是你那些只會揮動拳頭的麻瓜朋友。”
眼見得飛行的坩堝和磚塊一樣的書本即將撞上韋斯萊先生的腦袋,金妮和赫敏嚇得驚聲尖叫了起來。
“當心”
韋斯萊先生甚至都來不及抽出魔杖抵擋,只能抬起胳膊準備硬抗,然而下一刻,那口坩堝和七八本厚書就突然懸浮在了他的面前,距離他只有一掌之隔。
“我要是你,就不會這么做了,盧修斯先生。”克拉克順著墻邊的臺階,一步一步從二樓走下來,手中的山毛櫸木魔杖輕盈的抖動著,如同音樂會上的指揮棒。
“書籍是人類進步的階梯,可不是讓我們用來戰斗的武器。”
伴隨著他的話語,那些懸浮在空中的書本,如同倦鳥歸巢一般,飛回了它們在書架上應該待著的地方。
而那口新坩堝,也輕飄飄的落在了金妮的手里。
僅僅是一個出場,依靠著毫無煙火氣息的多目標漂浮咒,克拉克便鎮住了在場的眾人。
,,