孟星空回來后,把多魚聽書的原本業務整合了一下,然后安排人開始制作外文版本的多魚聽書a。
第一個版本就是英語版
因為他談好的尼日利亞國家,官方語言就是英語。
而且這個版本開發以后,后續往很多國家推銷都用得上。
不得不承認,這個世界上使用英語的國家還是很多的。
這就是大殖民時期留下來的
當然把a改成英文版并不難,難的是內容的輸出,這需要一批能翻譯的人才。
“對了,我們聽書軟件的母嬰育兒頻道做的怎么樣了大概什么時候能上線”
孟星空問道總設計師。
總設計師就是一直在跟他偷偷通風報信的人,孟星空盡管人遠在尼日利亞,但依然能幫助多魚聽書制定戰略和處理事物。
“孟經理,我們找了京都醫科大學的產婦護理教授以及嬰幼兒飲食教授和兒童心理學教授來我們這里開設專欄,前期會支付他們一筆內容創作費,如果后續頻道盈利超過我們給的費用的話,則轉為55分成,母嬰這3個專欄的課程已經錄好了3期,隨時可以上線。”
“好保底合同很合理,這些教授雖然很有學問,都在學術論壇和報刊上發表過新的文章,但她們的知識很難有一個向下傳播的通道,據我了解的一個小事就可以看出來,很多的產婦居然還以為生育后一個月不能洗澡,天天捂著大棉被,這就是知識的匱乏,這方面的知識沒人教,大家都不懂。”
“那我們就給搭建一個這樣的平臺,讓母嬰知識更好的傳播出去,讓她們訂閱我們的專欄就可以學到最新的母嬰知識,而這些教授們,平時的生活條件其實大部分都是一般,對于她們淵博的知識來說,個人的物質條件遠沒有這么高,她們也會通過我們的專欄掙到一份錢和榮譽,這是雙贏”
“我們要通過這個欄目開啟一個語音知識付費時代,讓知識可以傳播,讓有知識的人富裕我們要做的就是讓他們賺錢”
多魚聽書部門的人頓時肅然起敬。
孟經理這才是格局
這兩個月的時間,老孟不在了,雖然工作都沒耽誤,錢也沒少賺,但大家總感覺少了點什么。
少的就是這種為了夢想奮斗的情緒
一瞬間,本來有點懈怠的部分員工,身體里屬于間歇性混子的奮斗基因再次被喚醒。
滿腦子就四個字我要奮斗我要給公司賺錢
孟星空很欣慰地看著這幫兄弟們。
有這幫可靠的人在,他干什么都沒有反對意見。
感恩蒲總
給我招來了這么多任勞任怨執行力極強人狠話不多的員工。
而新來的15個大學生感覺自己突然就燃了起來。
“這t才是上班啊為了夢想上班”
“我不是來工作的,我是來改變世界的”
“沖沖沖跟著孟經理一起沖了”
一時間,有聲部門豪情萬丈,開始了兩頭業務。
一邊開發多魚聽書英文版,一邊搞母嬰頻道的上線和推送。
在業務開展以后,孟星空坐在自己的辦公位上陷入了沉思,和總設計師說道
“咱們要把什么內容輸出到尼日利亞呢第一批翻譯過去的內容怎么確保他們能喜歡呢”
總設計師“這是個大問題如果我們做的內容很爛的話,第一槍沒打響,怕是后面很難再追上來了。”
此時,旁邊耳朵比較尖的技術宅方克聽到后,若有所思。
半個小時后。
方克拿著一份表格走了過來。
“孟經理,這是尼日利亞互聯網最近一年的熱詞內容、事件關注度以及全民興趣的調查報告,您看看對咱們有幫助嗎”
孟星空看了一眼,驚呆了
“臥槽哪里來的我怎么沒找到”
方克不好意思地摸了摸鼻子“我自己剛剛做的”
孟星空“”