youro
看清是啥的安娜貝爾“”
她默默看向玩偶。
玩偶正拍著畫板,大力、肯定、特別積極地點著頭。
然后他瘋狂點的頭就被一巴掌拍中了。
“別拿別人的母親開這種惡劣玩笑”
安娜貝爾黑著臉說,頓了頓又補上“區區一頭布朗熊”
哦。
果然就和我猜的一模一樣嘛。
如果這個蠢蛋自己不我做什么,都是徒勞的。
說到底我干嘛要管她的家事我怎么管的結果都是被燒死,要么被海倫娜燒死,要么被德里克燒死
當務之急是把莉莉摘出去,討厭的斯威特愛怎么樣怎么樣,反正大小姐又不會像我們一樣、時時刻刻受生命威脅
躲在樹洞里的精靈想,又累又委屈。
安娜貝爾當然看不清樹洞里的精靈是什么模樣他從小就不會讓她看見自己“不帥氣”的模樣。
“你給我收斂收斂。”
再怎么斗爭,也不能上升父母啊
你看我罵過你家人嗎
大小姐沒好氣地教訓道“大半夜的,身為宿身為抱抱與溫度的布朗熊,不準開這些低俗玩笑”
當然,樹洞里的精靈,也從不是“受了委屈自己咽”的類型。
他“唰唰唰”擦去小白板上所有的內容,重新落筆
這次的畫板上,只有一個大大的火柴人,位于最中間。
短發的火柴人用兩條短短的線條捂住臉,代表腿的兩條長長線條跪在兩邊這是一個癱坐在地、表達絕望的姿勢。
而短發火柴人的四周白板上,除它以外的所有空間,都填滿了雜亂、狂放、密集的簇狀線條。
火焰。
他在被燒。
最上端描粗了大大的字母
hay
這樣你就開心了
布朗熊搖著笨重的腦袋,揚起臉
“啪”
它命途多舛的頭套壽終正寢,死于掌下,后腦勺出現了深深的凹陷。
使出此掌的安娜貝爾怒吼道“不準瞎畫”
捂著后腦勺,久久抬不起頭的玩偶“”
大概在被燒死之前就會死于對方的巴掌,嗯。
這只雌性是有問題吧有問題吧肝昏頭肝昏的不僅有大腦還有小腦嗎干嘛打他頭干嘛打他頭以前都是只打臉的這個覺醒暴力基因的猩猩
“神經病”
這聲怒吼后,響起一聲極輕的抽泣。
捂著后腦勺的大玩偶僵了僵。
“不準不行”
他干嘛老這么咒他自己
斯威特繼承人所見識過的火刑太多太多,以至于她閉上眼就能描繪畫面、躺上床就能聽見尖叫與哭嚎。
她不明白自己怎么就不能像父母那樣無動于衷,也早已遺忘了某個教給她難過與快樂的罪魁禍首。
越熟悉,越害怕,越厭惡。
而如果把遭遇火刑的那些人換成把皮膚迸裂的卡爾換成那畫面就那她就
安娜貝爾抹抹眼睛,直接跨過地上的大玩偶,打開宿舍門。
不睬他。
本來就要絕交4時。
4時可還沒完全滿呢。