第四百三十三章
生活。
不過是一點味覺、視覺、觸感和放松的氣氛組成。
第二天下午兩點,久違的油煙味出現在莎士比亞的老家,威廉莎士比亞帶著兩個法國“友人”過來,與廚房里的人面面相覷。
對方率先禮貌地對三人說道。
“日安,莎士比亞先生,雨果前輩,福樓拜前輩。”
“我得到了老師波德萊爾先生的允許,以法國訪問者之一的身份來到英國,請容許我稍后為自己補一個證明。”
歐洲人都稱贊過法語的優美之處,爭相學習,上流社會的貴族不懂法語都會被人嫌棄是土包子。這一點在阿蒂爾蘭波身上尤為明顯,他成年后的說話聲低沉,維持在一個平穩如播音員的水準線,氣息綿長,口音透著翹舌的浪漫和繾綣。
征用了廚房的阿蒂爾蘭波儼然是一位無害的長卷發美人。
威廉莎士比亞上下打量他,對方不喜不怒,平靜接受,遠遠不如那天兇悍,這就是見過了畫像之后的變化嗎
“沒有關系,看來我打擾你用餐了。”
威廉莎士比亞說完,阿蒂爾蘭波去看樓上,二樓的樓梯上傳來蹬蹬地腳步聲,一聽就是年輕活潑的少年或者青年。
“蘭堂先生,我要吃紅豆麻薯”
“沒有。”
“蘭堂先生,我吃牛排就可以了,呃雨果先生也在”
“嗯,還有莎士比亞先生和福樓拜前輩。”
阿蒂爾蘭波細心地為亂步君和中也君介紹幾個人,沒有忽略看似好脾氣的威廉莎士比亞,這些都會是常人可遇不可求的人脈。
維克多雨果是熟人,居斯塔夫福樓拜卻是相對而言的陌生人。
江戶川亂步的綠眼睛圓溜溜地打轉。
學習麻生秋也的作風,阿蒂爾蘭波在招待孩子用餐的時候,堂堂正正地塞了一張卡給威廉莎士比亞,歉意地說道“這是給予歌劇院的補償費,我不該那么沖動,毀掉了皇家歌劇院。”
威廉莎士比亞當即高聲“虛偽”
阿蒂爾蘭波眼神一冷。
威廉莎士比亞笑納了銀行卡,去看密碼“我最愛虛偽的人了。”
阿蒂爾蘭波“”
維克多雨果咳嗽,居斯塔夫福樓拜給雨果倒了一杯水,發現水杯都被仔細擦拭干凈,餐桌整潔,牛排煎的恰到好處,他聯想到自家生活能力不太行的莫泊桑,夸贊道“阿蒂爾懂得生活。”
維克多雨果詢問“莎士比亞,畫像在哪里”
威廉莎士比亞沒有查詢銀行卡的金額,塞進口袋,“二樓。”
維克多雨果得到阿蒂爾蘭波的瞥視,居斯塔夫福樓拜忍笑,看出了雨果喝著水的不自然之處,這輩分差距挺大的,自從被莎士比亞明著暗著揭露了戀情之后,雨果想不尷尬都困難。
居斯塔夫福樓拜趁此機會,站起身,胸口的法式領結襯托人英俊,如同一個沉穩可靠的中年男人,他瀟灑道“我就不打擾你用餐,先去看一眼畫像,省得還要排隊。”
維克多雨果感激他打斷尷尬,“居斯塔夫,替我向他問好。”
居斯塔夫福樓拜頷首,獨自上樓,獲得他的信任。
待這個人去見秋也的畫像之后,江戶川亂步坐在餐椅上,扒拉著中也的耳朵說話“注意那個人。”
在場的誰的耳目不靈敏
阿蒂爾蘭波原本安著的心懸了起來。
“我上樓一下。”阿蒂爾蘭波不敢耽擱,放下餐叉,維克多雨果連忙跟上去,“阿蒂爾,居斯塔夫沒有惡意,我陪你過去看看。”
威廉莎士比亞認為時間太短,不用急著上樓,饒有興趣道。
“你發現了什么,可以告訴我嗎”