莫泊桑回答“特別慘,兒科區就屬他的聲音最嘹亮。”
小仲馬忽然笑了“怕疼。”
這可是一個非常要命的弱點。
緊接著,小仲馬就說道“你替他打針吧,再打三次,讓他依賴你的異能力,我就去跟波德萊爾先生稟報加布的情況。”
莫泊桑摸著下巴“你是想拿后面的訓練整死他”
超越者是有訓練菜單的。
武力上,要保持高水準,腦力上,每年要考核臨機應變能力。
小仲馬冷冷地說道“他敢對我父親撒嬌,就要承擔撒嬌的后果,我們有義務矯正他的缺陷之處。”
一個星期后。
加布被得知消息的波德萊爾拎走了,拎走前瞪了大仲馬一眼。
“你成功了,我負責他后續的打針問題。”
“拜托了。”
大仲馬松口氣,嘴角翹起,他可不存在過度縱容孩子的性格,故意喊莫泊桑過來就是為了擺脫加布這個小粘人精。果不其然,站在小仲馬立場上的莫泊桑去告狀了,最后惹來了波德萊爾。
為了看管住加布,大仲馬連找情人的時間都沒有了。
當天,大仲馬就笑呵呵地與情人約會,把加布和小仲馬拋之腦后,兒子一個個都會長大,哪里需要他來教養。
加布到了巴黎公社,在波德萊爾的辦公室里玩了起來。
金發大波浪的法國男人把花盆和重要物品收起來,防止對方弄亂自己的東西,而后,他喚人拿來了一套注射工具和疫苗。
加布對注射器的畏懼感消失,理所當然道“莫泊桑哥哥呢”
波德萊爾微笑“他就在隔壁坐著,已經跟你連接上了疼痛感。”
波德萊爾對加布招了招手,加布屁顛屁顛地跑過去,熟練地找個懷抱坐下,再次被法國男士身上淡雅的香水味籠罩住,那是一種優雅入骨的芬芳。加布沒有半點知足的想法,心想怎么法國老家的人身上都有香味,就我身上沒有媽媽身上是不是也香噴噴的
波德萊爾拉起加布的衣袖,親自為加布注射疫苗,另一只手扣住對方的肩膀。
當注射器的針扎進肉里的一瞬間
咦
哪里不對勁。
加布第一次體會到打針的真實感覺,眼睛瞪圓,失去高光。
尖尖的虎牙露出,他當場炸毛了。
“啊啊啊好痛”
凡爾納不想發言,只想笑,這就是搶奪我身體的異能生命體嗎
謝謝,請領走。
波德萊爾淡定地用手帕堵住了加布的嘴巴,把那些聒噪的聲音暫停,很快就注射完畢。他按壓住棉簽,把被騙上當的加布摟在懷里笑著說道“加布,男孩子要堅強一點。”
不堅強的人,在哪里都會被社會淘汰掉。
“下次見到居伊德莫泊桑,你向他道歉,別再想著借用他的力量來減少疼痛,否則你吃的虧只會比這一次的疼痛感強無數倍。”
波德萊爾在加布的耳邊柔軟繾綣地說道“再敢掙扎,我換更粗的針頭。”
加布如同鵪鶉瑟瑟發抖。
桌子上,擺著一排不同規格的注射針,最粗的一看就會疼死人。
爸爸救命
這個男人好可怕連不到一歲的異能生命體都騙
作者有話要說晚安。