半推半就地跟他淺嘗輒止了一下。
一個澡洗了半個多小時,將宋恂身體里的最后一點電量也耗光了。
從浴室里出來,躺到床上悶頭就睡,從上午一直睡到晚飯時間,才被爬上床亂竄的雙胞胎鬧醒。
“你倆又作什么妖呢”宋恂將延安放在他胸口的胖腳丫子甩出去,“看圖畫書去。”
剛被甩了腳丫子,延安又扭著身體將腦袋瓜湊過去,枕在爸爸的胸膛上,翹著二郎腿的腳丫一晃一晃的。
“圖畫書上都是外國字,我們看不懂,但是上面的圖畫還挺好看的,小小子和小姑娘的頭發都是黃色和紅色的卷卷毛。”
宋恂給他們在日本的書店買了全英文版的安徒生童話和格林童話,還有配套的故事磁帶,為了這兩套磁帶,他還花大價錢買了一個雙卡的收錄機。
“那些是國外非常出名的故事書,都是英語的,你倆要是看不懂,就盡快學好英語。”宋恂在他頭發上捋了一下說,“配套的磁帶也是英文的,要是能聽懂,就聽磁帶去。”
他現在也摸不準這倆孩子的英文水平怎么樣。
以前跟他在海浦生活的時候,他們是每晚必聽英語講座的,他那會兒有時間,還能親自教孩子,所以三歲以前雙胞胎學會了很多英語單詞。
但是搬到省城以后,這兩個孩子的生活內容更豐富了,聽英語講座就變成了三天打魚兩天曬網,一個禮拜能聽一兩次就不錯了。
宋恂琢磨著,用這兩套故事書興許能勾起他們學英文的熱情。
吉安翻開一本書,將畫著大青蛙的那一頁展示給宋恂,央求道“爸爸,你給我們講講這個故事唄。”
許久沒見兒子,宋恂對這兩個小搗蛋還是很有耐心的,這會兒正是父子間的蜜月期,幾乎有求必應。
于是,剛睡醒的宋恂連一口水都沒喝,就給兒子們講了一個青蛙王子的故事。
外國故事仿佛給小哥倆打開了一扇新世界的大門,他們之前聽的兒童故事都是比較接地氣的本土故事,像這種既有國王,又有公主王子的小故事,他們根本聽都沒聽過。
這種新鮮和刺激簡直是顛覆性的。
聽完了一個,又催著爸爸講下一個。
“爸爸累了,不想講了,你倆要是想看故事,就趕緊把英語學起來。”
“咋學呀”吉安問。
“跟媽媽一起學,以后讓媽媽每天給你們講個外國故事。”
省大新聞系從大一開始就開了英語課程,項小羽以前是學俄語的,所以學英語還有些吃力。
這兩年的所有科目加起來,英語課的成績一直是最低的。
項小羽從外面進來,聽他提到自己,便順口問“講什么外國故事”
宋恂下床去行李箱里翻找自己帶回來的雙卡收錄機和磁帶,連同圖畫書一起交給她。
“你們三個一起學英語吧,兒童故事的英語不難。”
項小羽“”
不過,她對外國人看的圖畫書也挺感興趣的,想了想便點頭答應下來,以后每天給兒子們講一個故事。
除了這些書,更能吸引她注意力的,其實是那個雙
卡的收錄機。
之前漁業電臺也有一個收錄機,很多錄播的節目都是通過那臺收錄機制作的。